Letras.org.es

3 Doors Down What's Left letra traducida en español


3 Doors Down What's Left Letra
3 Doors Down What's Left Traduccion
Few pictures, two tickets, from a trip we took last year
Algunas fotos, dos billetes, de un viaje que hicimos el año anterior
A handful of memories, some still seem clear
Un puñado de recuerdos, algunos todavía parecen claros
Few regrets, couple of melodies, that remind me of you
Algunos remordimientos, un par de melodías, que me recuerdan a ti
I could say that I won't miss this, but that wouldn't be the truth
Podría decir que no echaré de menos esto, pero eso no sería la verdad
There's no one here to blame, and this is the only way
No hay nadie aquí a quien culpar, y ésta es la única manera
There's nothing left for us, to say
No nos queda nada que decir


It's time to let you go, it's what we have to do
Es el momento de dejarte marchar, es lo que tenemos que hacer
It's time to give this up, I think that we both knew
Es el momento de renunciar a esto, creo que ambos lo supimos
There's nothing left to say, there's nothing left to prove
No queda nada que decir, no queda nada que probar
And now it's time to turn and walk away from
Y ahora es el momento de darse la vuelta y alejarse de
What's left of me and you
Lo que queda de ti y de mí
What's left of me and you
Lo que queda de ti y de mí


Box of letters, that old t-shirt, still brings me back to you
Una caja de cartas, esa vieja camiseta, todavía me recuerda a ti
A few more hours in the day, not sure what I should do
Unas pocas horas más durante el día, no estoy seguro de lo que debería hacer
There's no one here to blame, and this is the only way
No hay nadie aquí a quien culpar, y ésta es la única manera
There's nothing left for us to say
No nos queda nada para decir


It's time to let you go, it's what we have to do
Es el momento de dejarte marchar, es lo que tenemos que hacer
It's time to give this up, I think that we both knew
Es el momento de renunciar a esto, creo que ambos lo supimos
There's nothing left to say, there's nothing left to prove
No queda nada que decir, no queda nada que probar
And now it's time to turn and walk away from
Y ahora es el momento de darse la vuelta y alejarse de
What's left of me and you
Lo que queda de ti y de mí


You were the best thing I'll ever give up
Fuiste lo mejor que me ha pasado a lo que nunca renunciaré
And it's hard to see the truth
Y es duro ver la verdad
When you think you're still in love
Cuando crees que todavía estás enamorado
The only way to get on with my life
La única manera de seguir con mi vida
Is to say goodbye, so goodbye
Es decir adiós, así que adiós


It's time to let you go, it's what we have to do
Es el momento de dejarte marchar, es lo que tenemos que hacer
It's time to give this up, I think that we both knew
Es el momento de renunciar a esto, creo que ambos lo supimos
There's nothing left to say and nothing left to prove
No queda nada que decir y nada que probar
And now it's time to turn and walk away from
Y ahora es el momento de darse la vuelta y alejarse de
What's left of me and you
Lo que queda de ti y de mí
What's left of me and you
Lo que queda de ti y de mí
A few pictures, two tickets
Algunas fotos, dos billetes
From a trip we took last year
De un viaje que hicimos el último año
A handful of memories
Un puñado de recuerdos
Some still seem clear
Algunos todavía claros