Letras.org.es

A-ha The Living Daylights letra traducida en español


A-ha The Living Daylights Letra
A-ha The Living Daylights Traduccion
Hey driver, where we going?
Oiga conductor, ¿a donde vamos?
I swear my nerves are showing
juro que mis nervios estan refljandose
Set your hopes up way too high
pongo mis esperanzas por encima, muy encima
The living's in the way we die
el vivir está en la manera en que morimos


Comes the morning and the headlights fade away
viene la mañana y las luces delanteras se desvanecen
Hundred thousand people, I'm the one they frame
cientos de miles de personas, soy el unico que se forma
I've been waiting long for one of us to say
he estado esperando bastante por uno de nosotros decir
"Save the darkness, let it never fade away"
"salva la oscuridad, no la dejes desaparecer"


Oh, the living daylights
oh, los resplandores vivientes
Oh, the living daylights
oh, los resplandores vivientes


All right, hold on tight now
esta bien sugetalo fuerte ahor
It's down, down to the wire
esta cayendo cayendo a la señal
Set your hopes up way too high
pongo mis esperanzas por encima, muy encima
The living's in the way we die
el vivir está en la manera en que morimos


Comes the morning and the headlights fade away
viene la mañana y las luces delanteras se desvanecen
Hundred thousand changes, everything's the same
cientos de miles cambian, todo sigue igual
I've been waiting long for one of us to say
he estado esperando bastante por uno de nosotros decir
"Save the darkness, let it never fade away"
"salva la oscuridad, no la dejes desaparecer"


Oh, the living daylights
oh, los resplandores vivientes
Oh, the living daylights
oh, los resplandores vivientes
Oh, the living daylights
oh, los resplandores vivientes


Comes the morning and the headlights fade away
viene la mañana y las luces delanteras se desvanecen
Hundred thousand people, I'm the one they frame
cientos de miles de personas, soy el unico que se forma


Oh, the living daylights
oh, los resplandores vivientes
Oh, the living daylights
oh, los resplandores vivientes
Oh, the living daylights
oh, los resplandores vivientes


Set your hopes up way too high
pongo mis esperanzas por encima, muy encima
The living's in the way we die
el vivir está en la manera en que morimos
Set your hopes up way too high
pongo mis esperanzas por encima, muy encima
The living's in the way we die
el vivir está en la manera en que morimos
Set your hopes up way too high
pongo mis esperanzas por encima, muy encima
The living's in the way we die
el vivir está en la manera en que morimos
Set your hopes up way too high
pongo mis esperanzas por encima, muy encima
The living's in the way we die
el vivir está en la manera en que morimos
Set your hopes up way too high
pongo mis esperanzas por encima, muy encima
The living's in the way we die
el vivir está en la manera en que morimos