Letras.org.es

Above Only Evil Never Sleeps letra traducida en español


Above Only Evil Never Sleeps Letra
Above Only Evil Never Sleeps Traduccion
(Hey!)
(Hey!)
Lock the door and keep your eyes shut
Sierra la pueta y manten los ojos cerrados
The lights flicker, there's evil all around us
Las luces parpadean, hay maldad alrededor nuestro
(Hey!)
(Hey!)
No one's safe from the nightmare
Nadie se salva de la pesadilla
Cold sweat, so scared, someone get me outta here!
Frío sudor, tan asustado, ¡Alguien saqueme de aquí!
They say you better be afraid
Ellos dicen mejor tu que tengas miedo
The night's coming like fire from a hand grenade
Esta noche se acerca como a una granada
There's no escaping tonight
No hay escape esta noche
Its's coming alive!
ya viene


I need you to wake me
Nesesito que me despiertes
Wake me from a bad dream
Despiertame de este mal sueño
'Cause evil never sleeps.
Porque el mal nunca duerme
I need you to wake me
Nesesito que me despiertes
Wake me from a bad dream-
Despiertame de este mal sueño
The one inside of me.
Esta dentro de mi
You wake me up, but it's still chasing me!
Tu me despiertas,
You're out of luck 'cause
no tienes suerte porque
This kind of evil never sleeps!
por que el mal nunca duerme
(Hey!)
(Hey!)
Welcome back to reality
bienvenido a la realidad
Its's just as bad when you're awake then when you're asleep
Es igual de malo cuando estás despierto y cuando estás durmiendo
(Hey!)
(Hey!)
Just relax you had a bad dream, kinda like a sad scene Hollywood's never seen
Sólo relajante, tuviste un mal suelos, como una escena triste que Hollywood nunca ha visto
They say not to be afraid
Dijeron que no temas
But you know better, nights just a breath away
Pero sabes bien, la noche esta a un suspiro
There's no escaping tonight
No hay escape esta noche
It's coming alive!
Ya viene


I need you to wake me
Nesesito que me despiertes
Wake me from a bad dream
Despiertame de este mal sueño
'Cause evil never sleeps.
Porque el mal nunca duerme
I need you to wake me
Nesesito que me despiertes
Wake me from a bad dream-
Despiertame de este mal sueño
The one inside of me.
Esta dentro de mi
You wake me up, but it's still chasing me!
Tu me despiertas,
You're out of luck 'cause
no tienes suerte porque
This kind of evil never sleeps!
por que el mal nunca duerme
There's no escaping tonight
No hay escape esta noche
No! No!
No! No!
The nightmare comes to life
la pesadilla cobra vida
I need you to wake me
Nesesito que me despiertes
Wake me from a bad dream
Despiertame de este mal sueño
'Cause evil never sleeps.
Porque el mal nunca duerme
I need you to wake me
Nesesito que me despiertes
Wake me from a bad dream-
Despiertame de este mal sueño
The one inside of me.
Esta dentro de mi
You wake me up, but it's still chasing me!
Tu me despiertas,
You're out of luck 'cause
no tienes suerte porque
This kind of evil never sleeps!
por que el mal nunca duerme
This kind of evil never sleeps!
por que el mal nunca duerme