Letras.org.es

AFI This Time Imperfect letra traducida en español


AFI This Time Imperfect Letra
AFI This Time Imperfect Traduccion
I cannot leave here, I cannot stay
No puedo salir de aquí, no puedo quedarme
Forever haunted, more than afraid
Para siempre atormentado, más que asustado
Asphyxiate on words I would say
Asfixiado en palabras que diría
I'm drawn to a blackened sky as I turn blue
Soy atraído a un cielo ennegrecido mientras me vuelvo azul


There are no flowers, no, not this time
No hay flores, no, no esta vez
There will be no angels gracing the lines
No habrá ángeles bendiciendo las líneas
Just these stark words I find
Sólo estas desoladoras palabras que encontré


I'd show a smile but I'm too weak
Te mostraría una sonrisa, pero soy demasiado débil
I'd share with you, could I only speak
La compartirá contigo, podría sólo hablar
Just how much this hurts me
Lo mucho que me hiere esto...


I cannot stay here, I cannot leave
No puedo estar aquí, no me puedo ir
Just like all I loved, I'm make believe
Sólo como todo lo que amo, me hago creer
Imagined heart, I disappear
Imagino el corazón, desaparezco
Seems no one will appear here and make me real
Parece que nadie aparecerá aquí y me haga real


There are no flowers, no, not this time
No hay flores, no, no esta vez
There will be no angels gracing the lines
No habrá ángeles bendiciendo las líneas
Just these stark words I find
Sólo estas desoladoras palabras que encontré


I'd show a smile but I'm too weak
Te mostraría una sonrisa, pero soy demasiado débil
I'd share with you, could I only speak
La compartirá contigo, podría sólo hablar
Just how much this hurts me
Lo mucho que me hiere esto...


I'd tell you how it haunts me
Te diría como esto me atormenta
I'd tell you how it haunts me
Te diría como esto me atormenta
Cuts through my day and sinks into my dreams
Corta a través de mi día y se hunde en mis sueños


I'd tell you how it haunts me
Te diría como esto me atormenta
Cuts through my day and sinks into my dreams
Corta a través de mi día y se hunde en mis sueños
You don't care that it haunts me
A ti no te importa esto que me atormenta


There are no flowers, no, not this time
No hay flores, no, no esta vez
There will be no angels gracing the lines
No habrá ángeles bendiciendo las líneas
Just these stark words I find
Sólo estas desoladoras palabras que encontré


I'd show a smile but I'm too weak
Te mostraría una sonrisa, pero soy demasiado débil
I'd share with you, could I only speak
La compartirá contigo, podría sólo hablar
Just how much this hurts me
Lo mucho que me hiere esto...


Just how much you...
Lo mucho que tú...