Letras.org.es

After the Burial Lost in the Static letra traducida en español


After the Burial Lost in the Static Letra
After the Burial Lost in the Static Traduccion
And in the end I will show you that this life is only madness. Can,
Y al final yo te mostrare que esta vida es sólo una locura.
We filter out, the toxicity,
Podemos filtrar, la toxicidad,
And find worth in the static.
Y encontrar valor en la estático
We build and build we forget the model.
Construimos y construimos, olvidamos el modelo
We design the madness,
Nosotros diseñamos la locura
and we paint it gold.
Y la pintamos de oro
Swarming,
Pulular
And spiraling,
Y en espiral
Burning at both ends.
Quemamos ambos extremos
A blur on the horizon.
Un difuminado en el horizonte
We fail to keep site over and over again.
No logramos mantener el sitio una y otra vez.
Open your palms up,
Abre las palmas hacia arriba
Resist the current.
Resista a la corriente.
I am not your fathers son!
¡Yo no soy el hijo de tu padre!
(Lost in the static)
(Perdido en lo estático)
I am not your fathers son!
¡Yo no soy el hijo de tu padre!
(Lost in the static)
(Perdido en lo estático)
And you'll find me at the end.
Y me encontrarás al final
Come dig me up, wipe the earth from my bones.
Ven a desenterrarme, limpia la tierra de mis huesos.
I am not your fathers son!
¡Yo no soy el hijo de tu padre!
(Lost in the static)
(Perdido en lo estático)
I am not your fathers son!
¡Yo no soy el hijo de tu padre!
(Lost in the static.)
(Perdido en lo estático)
And you'll find me at the end.
Y me encontrarás al final
Come dig me up, wipe the earth from my bones.
Ven a desenterrarme, limpia la tierra de mis huesos.


With pressure,
con presión
we creak and we bend.
Chirriamos y nos doblemos
Crimson feet, trample our joints,
Pies carmesí, pisotear nuestras articulaciones.
We splinter and break.
Nos astillamos y rompemos.
We suffer again.
Sufrimos de nuevo.
We become a path others use to take.
Nos convertimos en un camino que otros usan para tomar.
A distant undertaking to suffer the same.
Un emprendimiento lejano para sufrir lo mismo
I'll stand right beside you.
Me quedaré a tu lado.
We slog side by side.
Nos ponemos lado a lado.
Become a path others use to take.
Nos convertimos en un camino que otros usan para tomar.
(Lost in the static)
(Perdido en lo estático)
Just to suffer the same.
Sólo para sufrir lo mismo.
Blargh!
¡Blargh!
Come dig me up,
Ven a desenterrarme,
Wipe the earth from my bones
limpia la tierra de mis huesos
Hold me up and join me on the horizon.
Abrázame y únete a mí en el horizonte.
Kill whats left of the inner glow.
Mata lo que queda del resplandor interior.
Giving up the ghost,
Renunciando al fantasma
Growing cold.
Creciendo frío.
We never begin.
Nunca empezamos
(We never begin)
(Nunca empezamos)
Our own feet, trample our joints, we burn at both ends.
Nuestros propios pies, pisoteamos nuestras articulaciones, nos quemamos en ambos extremos.
A blur on the horizon.
Un difuminado en el horizonte
We become a path others use to take.
Nos convertimos en un camino que otros usan para tomar.
A distant undertaking to suffer the same.
Un emprendimiento lejano para sufrir lo mismo
I'll stand right beside you.
Me quedaré a tu lado.
We slog side by side.
Nos ponemos lado a lado.
(Lost in the static)
(Perdido en lo estático)
We build and build we forget the model.
Construimos y construimos, olvidamos el modelo
We design madness and paint it gold.
Diseñamos la locura y pintamos de oro
I am not your fathers son!
¡Yo no soy el hijo de tu padre!
Lost in the static.
(Perdido en lo estático)
I am not your fathers son!
¡Yo no soy el hijo de tu padre!
Lost in the static.
(Perdido en lo estático)
And you'll find me at the end.
Y me encontrarás al final
Come dig me up, wipe the earth from my bones.
Ven a desenterrarme, limpia la tierra de mis huesos.
I am not your fathers son!
¡Yo no soy el hijo de tu padre!
Lost in the static
(Perdido en lo estático)
I am not your fathers son!
¡Yo no soy el hijo de tu padre!
Lost in the static
(Perdido en lo estático)
And you'll find me at the end.
Y me encontrarás al final
Come dig me up, wipe the earth from my bones.
Ven a desenterrarme, limpia la tierra de mis huesos.