Letras.org.es

Akon Locked Up letra traducida en español


Akon Locked Up Letra
Akon Locked Up Traduccion
I'm steady tryna find a motive
Estoy enserio tratando de encontrar un motivo
(Motive)
Motivo
Why I do what I do?
Por qué hago lo que hago


Freedom ain't gettin' no closer
La libertad no se pone más cerca
(Closer)
cerca


No matter how far I go
No importa lo lejos que vaya
My car is stolen
Mi coche es robado
(Stolen)
Robado
No registration
Sin registro
(Registration)
Registro
Cops patrolin'
Policías patrullando
(Patrolin')
patrullando


And now they don't stop me
Y ahora ellos no me detendrán
And I get locked up
Y me encerrarán


They won't let me out, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
(I'm locked up)
Estoy encerrado
They won't let me out no, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
(I'm locked up)
Estoy encerrado
They won't let me out, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
(I'm locked up)
Estoy encerrado
They won't let me out no, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir


Headin' uptown to re-up
Encabezando para renovar


(Re-up)
renovar
Back with a couple keys
Volver con un par de llaves
(Keys)
llaves
Corner blocks on fire
Cuadras ardiendo
(Fire)
ardiendo
Under covers dressed as fiends
Vestidos encubiertos como demonios
(Fiends)
demonios
Makin' so much money
Haciendo mucho dinero
(Money)
dinero
Ride up smooth and fast
Montalo suave y rápido
(Fast)
rápido
Put away the stash
Guarda el alijo
And as I sold the last bag fucked around and got locked up
Y cómo yo vendí la última P bolsa por ahi, me encerraron


They won't let me out, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
(My nigga I'm locked up)
Mi negro, Estoy encerrado
They won't let me out no, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
(I got locked up)
Me encerraron
They won't let me out, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
(Baby girl I'm locked up)
Bebita, Estoy encerrado
They won't let me out no, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir


'Cuz visitation no longer comes by
Porque la visita no viene mas 
(Comes by)
viene
Seems like they forgot about me
Parece como si ellos se hubieran olvidado de mi
(About me)
De mi
Commissary is getting empty
La comisaría se está vaciando
(Empty)
vaciando
My cell mates getting food without me
Mis compañeros de celda cogiendo comida sin mi 
(Without me)
sin mi
Can't wait to get out and move forward with my life
No puedo esperar para salir y seguir adelante con mi vida 
(Move on with my life)
y seguir con mi vida
Got a family that loves me and wants me to do right
Tener una familia que me ame y me quiera para hacer el bien
But instead I'm here locked up
Pero por lo contrario, estoy encerrado


They won't let me out, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
(Oh I'm locked up)
Oh, estoy encerrado
They won't let me out no, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
(My nigga I'm locked up)
Mi negro, Estoy encerrado
They won't let me out, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
(Oh oh oh baby I'm locked up)
Oh oh oh bebé estoy encerrado
They won't let me out no, they won't let me out
Ellos no me dejaran salir, ellos no me dejaran salir
Maybe a visit
Tal vez una visita
(They won't let me out)
No me dejaran salir
Send me some magazines
Envíame algunas revistas
(They won't let me out)
No me dejaran salir
Send me some money orders
Envíame algunas órdenes de dinero
(They won't let me out, no)
No me dejaran salir


Maybe a visit baby
Tal vez una visita
(They won't let me out)
No me dejaran salir
'Cuz I'm locked up
Por que estoy encerrado
(They won't let me out)
No me dejaran salir
Where's my lawyer?
¿Dónde esta mi abogado?
(They won't let me out)
No me dejaran salir
I'm locked up
Estoy encerrado
(They won't let me out, no)
No me dejaran salir
Get me out of here
Sácame de aquí
(They won't let me out)
No me dejaran salir
I'm locked up
Estoy encerrado
(They won't let me out, they won't let me out)
No me dejaran salir, No me dejaran salir
Baby, I'm locked up
Bebé, estoy encerrado
(They won't let me out, no)
No me dejaran salir


Where's my niggaz, on the lock-down?
Dónde están mis negros, en la cerradura?
(They won't let me out)
No me dejaran salir
Damn, I'm locked up
Maldita sea, estoy encerrado
(They won't let me out)
No me dejaran salir
I'm locked up
Estoy encerrado
(They won't let me out)
No me dejaran salir
Oh
Oh
(They won't let me out)
No me dejaran salir
Can you please accept my phone calls?
¿Por favor puedes aceptar mis llamadas telefónicas?
(They won't let me out)
No me dejaran salir
'Cuz I'm locked up, locked up, locked up
Porque estoy encerrado, encerrado, encerrado