Letras.org.es

ALEX Say My Name letra traducida en español

Feat Sierra

ALEX Say My Name Letra
ALEX Say My Name Traduccion
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
When no one is around you
Saludosi no hay nadie cerca
Say, baby I love you
Di nena te amo
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando conmigo
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
You acting kind of shady,
Estas un poco raro,
ain't callin' me baby
Ya no me llamas bebé
better say my...
Mejor decir mi..


Any other day I would call you would say
Antes te llamaba y decias
Baby how's your day?
"Baby como estuvo tu dia?"
But today it ain't the same
Pero hoy no es lo mismo
Every other word is uh huh, yeah okay
Cualquier otra palabra es "uh huh", si, aha
Could it be that you are at the crib with another lady?
Podria ser que estas en la casa con otra mujer?


If you took it there, first of all let me say!
Si lo has hecho, Primero que todo déjame decirte
I am not the one to sit around and be played
No soy la única aquí que está jugando
So prove yourself to me I'm the boy that you claim
Entonces, pruébame Que soy la chica que quieres
Why don't you say the things that you said to me yesterday?
Porque ya no dices las cosas ¿Qué me decías ayer?


I know you sayin' that I'm assuming things
Sé que crees que estoy inventando cosas
Something's goin' down that's the way it seems
Pero me parece que algo está pasando
Shouldn't be a reason why you're acting strange
No quisiera ser la razón por la cual estas tan raro
Nobody's holding you back from me
Si no tienes a nadie a mis espaldas
'Cause I know how you usually do
Porque sé cómo eres usualmente
When you sayin' everything to me times two
Cuando me decías todo 2 veces
Why can't you just tell the truth?
Porque no me dices la verdad?
If somebody's there tell me who
Si hay alguien, dime quien


Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
When no one is around you
Saludosi no hay nadie cerca
Say, baby I love you
Di nena te amo
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando conmigo
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
You acting kind of shady,
Estas un poco raro,
ain't callin' me baby
Ya no me llamas bebé
Why the sudden change?
¿Porque el cambio repentino?


What is up with this
¿Que pasa aquí?
Tell the truth, who you with
Dime la verdad, con quien estas
How would you like it if I came over with my clique
Como quisieras hacerlo, porque voy llegando a tu casa
Don't try and change it now
No trates de inventar ahora
See you've gotta bounce
Diciendo que tienes que hacer algo
When two seconds ago,
Cuando hace 2 segundos
Said you just got in the house
me dijiste que estabas solo en la casa
It's hard to believe that you are at home by yourself
Es difícil creerte, Estas en casa, se tú mismo
When I just heard the voice, heard the voice of someone else
Acabo de escuchar la voz de alguien más,
Just this question why do you feel you got to lie?
Solo esta pregunta ¿Porque sientes que tienes que mentirme?
Getting caught up in your game
Te he atrapado en tu propio juego
When you can not say my name
Porque no puedes decir mi nombre


I know you say that I am assuming things
Sé que crees que estoy inventando cosas
Something's going down, that's the way it seems
Pero me parece que algo está pasando,
Shouldn't be no reason why you're acting strange
No quisiera ser la razón por la cual estas tan raro
If nobody's holding you back from me
Si no tienes a nadie a mis espaldas
'Cause I know how you usually do
Porque sé cómo eres usualmente
Where you're saying everything to me times two
Cuando me decías todo 2 veces
Why can't you just tell the truth
¿Porque no me dices la verdad?
If somebody's there, then tell me who
Si hay alguien, dime quien


Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
When no one is around you
Saludosi no hay nadie cerca
Say, baby I love you
Di nena te amo
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando conmigo
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
You acting kind of shady,
Estas un poco raro,
ain't callin' me baby
Ya no me llamas bebé
Why the sudden change?
¿Porque el cambio repentino?


Yea yea yea yea, yea yea yea yea, yea yea yea...
Si, si, si, si, si, si, si


Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
When no one is around you
Saludosi no hay nadie cerca
Say, baby I love you
Di nena te amo
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando conmigo
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
You acting kind of shady,
Estas un poco raro,
ain't callin' me baby
Ya no me llamas bebé


Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
When no one is around you
Saludosi no hay nadie cerca
Say, baby I love you
Di nena te amo
If you ain't runnin' game
Si no estás jugando conmigo
Say my name, say my name
Di mi nombre, di mí nombre
You acting kind of shady,
Estas un poco raro,
ain't callin' me baby
Ya no me llamas bebé
Why the sudden change?
¿Porque el cambio repentino?