Letras.org.es

All Time Low Oh, Calamity! letra traducida en español


All Time Low Oh, Calamity! Letra
All Time Low Oh, Calamity! Traduccion
When I was younger
Cuando era joven
I was certain
Estaba seguro
That I'd be fine without a queen
Que estaría bien sin una reina
Just a king inside is castle
Sólo un rey dentro de su castillo
With an ocean in between
En medio de un océano


Now all I do is sit
Ahora todo lo que hago es sentarme
Count the miles from you to me
Contar las millas de ti a mi
Oh, calamity
Oh, calamidad


We get older by the hour
Envejecemos por la hora
Watch the changes from afar
Vemos los cambios desde lejos
Keep forgetting to remember
Sigo olvidando recordar
Where we've been is who we are
Que donde hemos estado es quienes somos


Now all I do is wonder
Ahora todo lo que hago es preguntar
Why we ever set the scene
Por qué siempre montamos la escena
Oh, calamity
Oh, calamidad


It's such a shame that we play strangers
Es una lástima que pretendamos ser extraños
No act to change what we've become
Sin hacer nada para cambiar en lo que nos convertimos
Damn, its such a shame that we built a wreck out of me
Demonios, es una vergüenza que me convertí en un desastre
Oh, calamity
Oh, calamidad
Oh, calamity
Oh, calamidad


I'll remember nights alone
Recordaré las noches solo
Waking up to dial tones
Despertando con tonos de celular
Always found my greatest moment
Siempre encuentro mi mejor momento
In the sound of your 'hello's'
En el sonido de tus "Hola"


Now I struggle to recall
Ahora me cuesta recordar
The reasons you would come to leave
La razón por la que te fuiste
Oh, calamity
Oh, calamidad


It's such a shame that we play strangers
Es una lástima que pretendamos ser extraños
No act to change what we've become
Sin hacer nada para cambiar en lo que nos convertimos
Damn, its such a shame that we built a wreck out of me
Demonios, es una vergüenza que me convertí en un desastre
Oh, calamity
Oh, calamidad
Oh, calamity
Oh, calamidad


If I catch you on the corner
Si te encuentro en la esquina
Will you even know it's me?
¿Siquiera sabrás que soy yo?
Will I look familiar to you?
¿Te pareceré familiar?
Do you offer me a seat?
¿Me ofrecerás un asiento?
Can we find a new beginning?
¿Podemos encontrar un nuevo comienzo?
Do you turn the other cheek?
¿Volteas la cara?
Oh, calamity
Oh, calamidad


It's such a shame that we play strangers
Es una lástima que pretendamos ser extraños
No act to change what we've become
Sin hacer nada para cambiar en lo que nos convertimos
Damn, it's such a shame that we play strangers
Maldición, es una lástima que pretendamos ser extraños
No act to change what we've become
Sin hacer nada para cambiar en lo que nos convertimos
Damn, its such a shame that we built a wreck out of me
Demonios, es una vergüenza que me convertí en un desastre
Oh, calamity
Oh, calamidad
Oh, calamity
Oh, calamidad
Oh, calamity
Oh, calamidad
Come back to me
Regresa a mí