Letras.org.es

Alter Bridge Isolation letra traducida en español


Alter Bridge Isolation Letra
Alter Bridge Isolation Traduccion
When all is lost to you inside.
Cuando todo está perdido en tu interior
When all the darkness takes the light.
Cuando toda la oscuridad toma la luz
The ritual warning has begun.
El ritual de la advertencia ha comenzado
And now you tear away from everyone.
Y ahora arrancas de todo el mundo.
Disconnected, so alone – yeah.
Desconectado, y tan solo - yeah.
Severed ties from all you know.
Lazos cortados de todo lo que conoces


Isolation!
Aislamiento!
It brings you to the end, until you love again!
Te traen el final, hasta que vuelvas a amar
Isolation!
Aislamiento!
If you could only see what will come to be.
Si tan sólo pudieras ver, lo que ha llegado a ser
Yeah!
Yeah!


Justify, you waste away.
Justificas tu desperdicio
You dare to dream, but still you're too afraid (too afraid.)
Te atreves a soñar, pero aún tienes mucho miedo (mucho miedo)
And now you're broken and deceived.
Y ahora estás destrozado y engañado
Lost to live this cruel reality.
Perdido a vivir esta cruel realidad
You're disconnected, so alone.
Desconectado, y tan solo
Severed ties from all you know.
Lazos cortados de todo lo que conoces


Isolation!
Aislamiento!
It brings you to the end, until you love again!
Te traen el final, hasta que vuelvas a amar
Isolation!
Aislamiento!
If you could only see what will come to be.
Si tan sólo pudieras ver, lo que ha llegado a ser
Yeah!
Yeah!


Maybe you'll stand.
Tal vez te pondras de pie
Maybe you'll give, and break to find another way,
Tal vez te esforzarás, y cambiarás para encontrar otro camino
and makes things better.
Y hacer las cosas mejor.
Maybe you'll find that you can live and learn to love along the way,
Quizás encontraras, una vida que puedas disfrutar y aprender a amar a lo largo del camino.
and make things better.
Y hacer las cosas mejor.
And make things better
Y hacer las cosas mejor.


Isolation!
Aislamiento!
It brings you to the end, until you love again!
Te traen el final, hasta que vuelvas a amar
Isolation (isolation!)
Aislamiento (Aislamiento!)
If you could only see what will come to be.
Si tan sólo pudieras ver, lo que ha llegado a ser
Yeah!
Yeah!


Isolation (isolation!)
Aislamiento (Aislamiento!)
It brings you to the end, until you love again (until you love again!)
Te traen el final, hasta que vuelvas a amar
Isolation (isolation!)
Aislamiento (Aislamiento!)
If you could only see what will come to be.
Si tan sólo pudieras ver, lo que ha llegado a ser


You're disconnected, so alone
Desconectado, y tan solo
What will come to be?
Que ha llegado a ser?
You're disconnected, so alone
Desconectado, y tan solo