Letras.org.es

Amy Winehouse Tears Dry On Their Own letra traducida en español


Amy Winehouse Tears Dry On Their Own Letra
Amy Winehouse Tears Dry On Their Own Traduccion
All I can ever be to you
Todo lo que puedo ser para ti
Is a darkness that we know
Es una oscuridad que conocenos
And this regret I got accustomed to
y un arrepentimiento al que estoy acostumbrada


Once it was so right
Una vez estuvo bien
When we were at our high
Cuando estábamos en nuestra alta
Waiting for you in the hotel at night
Esperando por ti en un hotel por la noche


I knew I hadn't met my match
Sabía que no había encontrado a mi compañero
But every moment we could snatch
Pero todo momento que pudimos lo arrebatamos
I don't know why I got so attached
No sé porqué me quedé tan apegada


It's my responsibility
Es mi responsabilidad.
And you don't owe nothing to me
Y no me debes nada
But to walk away I have no capacity
Pero no tengo la capacidad de alejarme


He walks away
Él se marcha
The sun goes down
El sol se esconde
He takes the day, but I'm grown
Él se toma el día, pero ya soy grande
And in your way
Y en tu camino
In this blue shade
En esta sombra triste
My tears dry on their own
Mis lágrimas se secan por si solas


I don't understand
No entiendo
Why do I stress the men
Por qué me estreso por los hombres
When there's so many bigger things at hand
Cuando hay muchas otras grandes cosas a la mano


We could have never had it all
Podríamos nunca haber tenido todo
We had to hit a wall
Tuvimos que golpear la pared
So this is inevitable withdrawal
Así que esta es una inevitable retirada


Even if I stopped wanting you
Incluso si dejo de quererte
A perspective pushes through
Una perspectiva me impulsa atraves
I'll be some next man's other woman soon
Yo seré la otra mujer de algún otro hombre pronto


I cannot play myself again?
No puedo jugar conmigo misma otra vez
I should just be my own best friend
Debería ser mi propia mejor amiga
Not fuck myself in the head with stupid men
Y no molestarme la cabeza con hombres estúpidos


He walks away
Él se marcha
The sun goes down
El sol se esconde
He takes the day, but I'm grown
Él se toma el día, pero ya soy grande
And in your way
Y en tu camino
In this blue shade
En esta sombra triste
My tears dry on their own
Mis lágrimas se secan por si solas


So we are history
Así que somos historia
Your shadow covers me
Tus sombras me cubren
The sky above ablaze
El cielo arriba resplandece


He walks away
Él se marcha
The sun goes down
El sol se esconde
He takes the day, but I'm grown
Él se toma el día, pero ya soy grande
And in your way
Y en tu camino
In this blue shade
En esta sombra triste
My tears dry on their own
Mis lágrimas se secan por si solas


I wish I could say no regrets
Desearía poder secir "Sin arrepentimientos"
And no emotional debts
Y sin deudas emocionales
'Cause as we kissed goodbye, the sun sets
Porque cuando nos despedimos con un beso, el sol se apagó


So we are history
Así que somos historia
The shadow covers me
Me cubren las sombras
The sky above, a blaze
El cielo arriba, resplandece
Only lovers see
Solo los amantes ven


He walks away
Él se marcha
The sun goes down
El sol se esconde
He takes the day, but I'm grown
Él se toma el día, pero ya soy grande
And in your way
Y en tu camino
My blue shade
Mi sombra triste
My tears dry on their own
Mis lágrimas se secan por si solas


Whoa, he walks away
el camina lejos
The sun goes down
El sol se esconde
He takes the day, but I am grown
El se lleva el día, pero ya soy grande
And in your way
Y en tu camino
My deep shade
Mi profunda sombra
My tears dry on their own
Mis lágrimas se secan por si solas


He walks away
Él se marcha
The sun goes down
El sol se esconde
He takes the day, but I'm grown
Él se toma el día, pero ya soy grande
And in your way
Y en tu camino
My deep shade
Mi profunda sombra
My tears dry
Mis lágrimas se secan