Letras.org.es

Anastacia Why'd You Lie to Me letra traducida en español


Anastacia Why'd You Lie to Me Letra
Anastacia Why'd You Lie to Me Traduccion
Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You can't be trusted good for nothin' type of brother
No puedes confiar en algo bueno para nada tipo de hermano
Everything you claim to be was a lie... lie
Todo lo que decías ser era una mentira... mentira
Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You'd been creeping, sneaking, sleeping with another
Tu habías estado gateando, escondiendote, durmiendo con otra
Messed up it's time to leave so bye... bye
Desordenado, es tiempo de salir, así que adiós... adiós


You used to treat me like a queen
Usualmente me tratas como a una reina
Said I was your everything
Dises que yo era tu todo
Promised me that you would never cheat on me
Me prometiste que nunca me harías trampa a mi
But I found a number on the floor
Pero me encontré con un número en el suelo
And I won't take it no more
Y no voy a aguantar más
Made me feel so crazy
Me haces sentir tan loca
Thinking you'd be true to me yeah
Pensando que sería fiel a mi si
(Tell me baby) Did you really think that
(Dime baby) realmente piensas eso
(I would maybe) I turn the other cheek and
(Yo tal vez) De la otra mejilla y
(Let you play me) I thought you were different,
(Y dejar jugarme) Pensé que eras diferente
but you're like the rest
Pero tu eras como el resto
It's true!
es verdad!


Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You can't be trusted good for nothin' type of brother
No puedes confiar en algo bueno para nada tipo de hermano
Everything you claim to be was a lie... lie
Todo lo que decías ser era una mentira... mentira
Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You'd been creeping, sneaking, sleeping with another
Tu habías estado gateando, escondiendote, durmiendo con otra
Messed up it's time to leave so bye... bye
Desordenado, es tiempo de salir, así que adiós... adiós


Woah, last time you played me like a fool
Woah, la última vez que me vistes como una tonta
Now it's time I loose my cool
Ahora es tiempo perder mi calma
Ain't no way you'll ever get another chance
No hay manera que tu consigas siempre otra oportunidad
Why do you just claim to be so true
Por qué simplemente decías ser tan cierto
When I gave my world to you
Cuando te di mi mundo por ti
All you wanna do is hang out on the edge of the line
Todo lo que quieres hacer es pasar el rato en el borde de la línea
(Tell me baby) Did you really think that
(Dime baby) realmente piensas eso
(I would maybe) I turn the other cheek and
(Yo tal vez) De la otra mejilla y
(Let you play me) But I flipped it up for you
(Dejame jugarme) Pero lo volteé por ti


Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You can't be trusted good for nothin' type of brother
No puedes confiar en algo bueno para nada tipo de hermano
Everything you claim to be was a lie... lie
Todo lo que decías ser era una mentira... mentira
Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You'd been creeping, sneaking, sleeping with another
Tu habías estado gateando, escondiendote, durmiendo con otra
Messed up it's time to leave so bye... bye
Desordenado, es tiempo de salir, así que adiós... adiós


(Tell me baby) Did you really think that
(Dime baby) realmente piensas eso
(I would maybe) I turn the other cheek -haha
(Yo tal vez) De la otra mejilla -haha
(Let you feel me) Oh, but I flipped it up for you
(Dejame jugarme) Oh, pero lo volteé por ti


Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
Why'd you why'd you lie to me?!
Porque porque me mientes a mi?!


Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You can't be trusted good for nothin' type of brother
No puedes confiar en algo bueno para nada tipo de hermano
Everything you claim to be was a lie... lie
Todo lo que decías ser era una mentira... mentira
Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You'd been creeping, sneaking, sleeping with another
Tu habías estado gateando, escondiendote, durmiendo con otra
Messed up it's time to leave so bye... bye
Desordenado, es tiempo de salir, así que adiós... adiós


Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You can't be trusted good for nothin' type of brother
No puedes confiar en algo bueno para nada tipo de hermano
Everything you claim to be was a lie... lie
Todo lo que decías ser era una mentira... mentira
Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You'd been creeping, sneaking, sleeping with another
Tu habías estado gateando, escondiendote, durmiendo con otra
Messed up it's time to leave so bye... bye
Desordenado, es tiempo de salir, así que adiós... adiós


Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You can't be trusted good for nothin' type of brother
No puedes confiar en algo bueno para nada tipo de hermano
Everything you claim to be was a lie... lie
Todo lo que decías ser era una mentira... mentira
Why'd you lie to me
Por qué me mientes a mi
You'd been creeping, sneaking, sleeping with another
Tu habías estado gateando, escondiendote, durmiendo con otra
Messed up it's time to leave so bye... bye
Desordenado, es tiempo de salir, así que adiós... adiós


Don't leave me...
No me dejes...
Ooooohhhhhh...
Ooooohhhhhh...