Letras.org.es

Ariana Grande Popular Song letra traducida en español

Feat MIKA

Ariana Grande Popular Song Letra
Ariana Grande Popular Song Traduccion
Lah, lah
Lah, lah
Lah, lah-ah-ah-ah
Lah, lah-ah-ah-ah


You were the popular one, the popular chick
Fuiste la única popular, la chica popular
It is what it is, now I'm popular-ish
Así es cómo es esto, ahora soy yo la perra popular
Standing on the field with your pretty pom-pom
Solías pararte en la cancha con tus lindos pompones
Now you're working at the movie selling popular corn
Ahora estás trabajando en un cine vendiendo "populares palomitas"
I could have been a mess but I never went wrong
Pude haber sido un desastre, pero nunca hice nada mal
'Cause I'm putting down my story in a popular song
Porque puse mi historia en una canción popular
I said I'm putting down my story in a popular song
Ya lo dije, puse mi historia en una canción popular


My problem
Mi problema
I never was a model
Es que nunca fui un modelo
I never was a scholar
Nunca fui estudioso
But you were always popular
Siempre eras tú el "popular"
You were singing all the songs I don't know
Cantabas todas las canciones que no me sabía
Now you're in the front row
Ahora estás en la primera fila
'Cause my song is popular
Porque mi canción es popular


Popular, I know about popular
¿Popular?, yo sé lo que es ser popular
It's not about who you are or your fancy car
No se trata sobre quien eres, o sobre tu auto lujoso
You're only ever who you were
Al final siempre serás quien eres


Popular, I know about popular
¿Popular?, yo sé lo que es ser popular
And all that you have to do is be true to you
Todo lo que tienes que hacer es ser honesto contigo mismo
That's all you ever need to know
Eso es todo lo que necesitas saber


So catch up
¡Cuidado!
'Cause you've got an awful long way to go
Tienes un largo y feo camino por recorrer
So catch up
¡Cuidado!
'Cause you've got an awful long way to go
Tienes un largo y feo camino por recorrer


Always on the lookout for someone to hate
Siempre busqué a alguien a quien odiar
Picking on me like a dinner plate
Me elegiste a mí como si fuése un platillo para cenar
You hit during classes, and in between them
Me escondía en las clases, y también entre la gente
Dunked me in the toilets, now it's you that cleans them
Metías mi cabeza en el retrete, y ahora eres tú quien los limpia


You tried to make me feel bad with the things you do
Tratabas de hacerme sentir mal con las cosas que hacías
It ain't so funny when the joke's on you
No es tan divertido cuando se burlan de ti
Ooh, the joke's on you
Ooh, se burlan de ti
Got everyone laughing, got everyone clapping, asking
Y todos se ríen, todos aplauden, y preguntan


"How come you look so cool?"
"¡¿Cómo haces para lucir tan genial?!"
'Cause that's the only thing that I've learned at school, boy (uh huh)
Porque eso fue lo único que aprendí en la escuela, chico (uh huh)
I said, that's the only thing that I've learned at school
Y dije, "eso fue lo único que aprendí en la escuela"


My problem
Mi problema
I never was a model
Es que nunca fui un modelo
I never was a scholar
Nunca fui estudioso
But you were always popular
Siempre eras tú el "popular"
You were singing all the songs I don't know
Cantabas todas las canciones que no me sabía
Now you're in the front row
Ahora estás en la primera fila
'Cause my song is popular
Porque mi canción es popular


Popular, I know about popular
¿Popular?, yo sé lo que es ser popular
It's not about who you are or your fancy car
No se trata sobre quien eres, o sobre tu auto lujoso
You're only ever who you were
Al final siempre serás quien eres


Popular, I know about popular
¿Popular?, yo sé lo que es ser popular
And all that you have to do is be true to you
Todo lo que tienes que hacer es ser honesto contigo mismo
That's all you ever need to know
Eso es todo lo que necesitas saber


So catch up
¡Cuidado!
'Cause you've got an awful long way to go
Tienes un largo y feo camino por recorrer
So catch up
¡Cuidado!
'Cause you've got an awful long way to go
Tienes un largo y feo camino por recorrer


It's all you ever need to know
Es todo lo que necesitas saber
You're only ever who you were
Al final siempre serás quien eres
It's all you ever need to know
Es todo lo que necesitas saber
You're only ever who you were (It's all you ever need to know)
Al final siempre serás quien eres (Es todo lo que debes saber)
It's all you ever need to know
Es todo lo que necesitas saber


Popular, I know about popular
¿Popular?, yo sé lo que es ser popular
It's not about who you are or your fancy car
No se trata sobre quien eres, o sobre tu auto lujoso
You're only ever who you were
Al final siempre serás quien eres


Popular, I know about popular
¿Popular?, yo sé lo que es ser popular
It's not about who you are or your fancy car
No se trata sobre quien eres, o sobre tu auto lujoso
You're only ever who you were
Al final siempre serás quien eres


Popular, I know about popular
¿Popular?, yo sé lo que es ser popular
And all that you have to do is be true to you
Todo lo que tienes que hacer es ser honesto contigo mismo
That's all you ever need to know
Eso es todo lo que necesitas saber
(That's all you ever need to know...)
(Eso es todo lo que necesitas saber...)