Letras.org.es

Atreyu Heartbeats and Flatlines letra traducida en español


Atreyu Heartbeats and Flatlines Letra
Atreyu Heartbeats and Flatlines Traduccion
Lie down, curl up in a ball
Recuestate, enrollate
You'll never even need to crawl
Nunca necesitarás arrastrarte
Strive for shit, slave to it
Esforzarse por nada, esclavizado por ello
You're working for the means to an end
Trabajas por los medios de un fin
Build walls and watch bridges fall
Poner muros y ver puentes caer
So hungry for the new next best
Hambrientos por próximo nuevo mejor
Strive for shit, slave to it
Esforzarse por nada, esclavizado por ello
You're working for the means to an end
Trabajas por los medios de un fin
Does your heart have a beat?
¿ tu corazón late?
Does it just sit in your chest?
¿ simplente se queda en tu pecho?
Crowding your soul, taking space
Rebozando tu alma, ocupando espacio
While you wait for a place to decay
Mientras llegas aún lugar a decaer
There is more to this life
Hay más en esta vida
Than the flesh and the pain
Que la carne y el dolor
Who keeps carving their mark on your fate?
¿ quien sigue fallando su marca en tu vida?
While you wait for a place to decay
Mientras llegas aún lugar a decaer
To decay
A decaer
Wide open skies (Wide open skies)
Cielos bien abiertos ( cielos bien abiertos)
A billion dreams or dead stars in the night
Mil millones de sueños o estrellas muriendo en la noche
Exploding cannonballs
Balas de cañon explorando
Breaking down the walls between you and life
Rompiendo muro entre la vida y tú
It's time to open up your eyes
Es hora de abrir tus ojos
To cut all strings and die
De cortar la cuerdas y de morir
To draw the fucking line
De trazar una jodida línea
Between the living and alive
Entre estar vivo y con vida
Does your heart have a beat?
¿ tu corazón late?
Does it just sit in your chest?
¿ simplente se queda en tu pecho?
Crowding your soul, taking space
Rebozando tu alma, ocupando espacio
While you wait for a place to decay
Mientras llegas aún lugar a decaer
There is more to this life
Hay más en esta vida
Than the flesh and the pain
Que la carne y el dolor
Who keeps carving their mark on your fate?
¿ quien sigue fallando su marca en tu vida?
While you wait for a place to decay
Mientras llegas aún lugar a decaer
Your greed
Tu avaricia
Our greed
Nuestra avaricia
Consumes
Consume
Everything
Todo
Does your heart have a beat?
¿ tu corazón late?
Does it sit in your chest?
¿ simplente se queda en tu pecho?
Crowding your soul, taking space
Rebozando tu alma, ocupando espacio
While you wait for a place to decay
Mientras llegas aún lugar a decaer
There is more to this life
Hay más en esta vida
Than the flesh and the pain
Que la carne y el dolor
Who keeps carving their mark on your fate?
¿ quien sigue fallando su marca en tu vida?
While you wait for a place to decay
Mientras llegas aún lugar a decaer