Letras.org.es

Augustana Hotel Roosevelt letra traducida en español


Augustana Hotel Roosevelt Letra
Augustana Hotel Roosevelt Traduccion
Last call for the moon tonight
Último llamado a la luna esta noche
Read all, rain on Friday night
Todo leído, lluvia en noche de viernes
Take back all the things I said
Traigan de vuelta todas las cosas que dije
Lay down, rest your pretty head now
Recuéstate, descansa ahora tu bonita cabeza


Last call no more drinks tonight
Último llamado no más bebidas esta noche
And it's not your fault, it's time to walk away from
Y no es tu culpa, es momento de caminar lejos de
This velvet box, full of alcohol
Esta caja de terciopelo, llena de alcohol
And TV talks, gone on far too long
Y charlas de Tv, fueron lejos en mucho tiempo


Take anything that's better for me
Toma todo lo que sea mejor para mi
Take anything that's better for you
Toma todo lo que sea mejor para ti
Take anything that's better for me
Toma todo lo que sea mejor para mi
Take it now
Tómalo ahora


Shut up, I'm wrong, I know but we can't talk about it
Cállate, estoy equivocado, yo sé pero no podemos hablar de eso
All of the wars we won, but we're still walking home
Todas las guerras que ganamos, pero seguimos caminado en casa
And don't give me your reasons, for all my bad intentions
Y no me digas tus razones, por todas mis malas intenciones
New York, LA, hey man, you know it's all the same
Nueva York, LA, hey hombre, sabes que es todo lo mismo


Last call, everyone go home
Último llamado, todas a casa
And take all of the LA rain in
Y llévense toda la lluvia de LA
'Cause it won't fall too much more this year
Porque no ha caído demasiada este año
And the summer's gone, but I'm still right here
Y el verano está ido, pero sigo aquí


Take anything that's better for me
Toma todo lo que sea mejor para mi
Take anything that's better for you
Toma todo lo que sea mejor para ti
Take anything that's better for me
Toma todo lo que sea mejor para mi
Take it now
Tómalo ahora


Shut up, I'm wrong, I know but we can't talk about it
Cállate, estoy equivocado, yo sé pero no podemos hablar de eso
All of the wars we won, but we're still walking home
Todas las guerras que ganamos, pero seguimos caminado en casa
And don't give me your reasons, for all my bad intentions
Y no me digas tus razones, por todas mis malas intenciones
New York, LA, hey man, you know it's all the same, now
Nueva York, LA, hey hombre, sabes que es todo lo mismo, ahora


New York, LA, hey man, you know it's all the same
Nueva York, LA, hey hombre, sabes que es todo lo mismo
New York, LA, hey man, you know it's all the same
Nueva York, LA, hey hombre, sabes que es todo lo mismo
New York, LA, hey man, you know it's all the same
Nueva York, LA, hey hombre, sabes que es todo lo mismo
New York, LA, hey man, hey man, hey man
Nueva York, LA, hey hombre, hey hombre, hey hombre


New York, LA, hey man, you know it's all the same
Nueva York, LA, hey hombre, sabes que es todo lo mismo
New York, LA, hey man, you know it's all the same
Nueva York, LA, hey hombre, sabes que es todo lo mismo
New York, LA, hey man, you know it's all the same
Nueva York, LA, hey hombre, sabes que es todo lo mismo
New York, LA, hey man, hey man, hey man
Nueva York, LA, hey hombre, hey hombre, hey hombre