Letras.org.es

Avenged Sevenfold Afterlife letra traducida en español


Avenged Sevenfold Afterlife Letra
Avenged Sevenfold Afterlife Traduccion
Like walking into a dream, so unlike what
Como entrando en un sueño, tan distinto
you've seen
Como entrando en un sueño, tan distinto de lo que has visto
so unsure but it seems, 'cause we've been
Muy inseguro pero parece que es verdad, hemos estado
waiting for you
Esperándo por ti
Fallen into this place, just giving you a small
Caído en este lugar, solo dándote una pequeña
taste
Caído en este lugar, solo dándote una pequeña muestra
of your afterlife here so stay, you'll be back
De tu otra vida aquí, así que quédate, volverás pronto a aquí de todas formas
here soon anyway
De tu otra vida aquí, así que quédate, volverás pronto a aquñi de todas formas
I see a distant light, but girl this can't be right
Veo una luz lejana, pero nena, esto no puede estar bien
Such a surreal place to see so how did this
Un lugar tan surrealista de ver, así que ¿cómo llego esto a ser?
come to be
Llegar a ser?
Arrived too early
Llegamos demasiado pronto
And when I think of all the places I just don't
Y cuando pienso en todos los lugares a los que simplemente no pertenezco
belong
Pertenezco
I've come to grips with life and realize this is
He llegado a enfrentarme con la vida y darme cuenta de que esto está yendo
going too far
He llegado a enfrentarme con la vida y darme cuenta de que esto está yendo demasiado lejos
I don't belong here, we gotta move on dear
No pertenezco a aquí, tenemos que seguir adelante, cariño
escape from this afterlife
escapar del más allá
'Cause this time I'm right to move on and on
Porque esta vez estoy listo para seguir adelante
far away from here
Muy lejos de aquí
A place of hope and no pain, perfect skies with
Un lugar de esperanza y ningún dolor, cilelos perfectos
no rain
Un lugar de esperanza y ningún dolor, cilelos perfectos sin lluvias
Can leave this place but ain, 'cause we've
Podriamos irnos pero no, porque estamos
been waiting for you
Tan incierto, pero lo parece, porque hemos estado esperándote
Fallen into this place, just giving you a small
Caído en este lugar, solo dándote una pequeña
taste
Caído en este lugar, solo dándote una pequeña muestra
of your afterlife here so stay, you'll be back
De tu otra vida aquí, así que quédate, volverás pronto a aquí de todas formas
here soon anyway
De tu otra vida aquí, así que quédate, volverás pronto a aquñi de todas formas
This peace on earth's not right (with my back
Esta paz en la tierra no está bien (con mi espalda
against the wall)
Esta paz en la Tierra no está bien (con mi espalda contra la pared)
No pain or sign of time (I'm much too young to
No hay dolor o signo de tiempo (soy demasiado joven para
fall)
Ningún dolor o señal de tiempo (soy demasiado joven para caer)
So out of place don't wanna stay, I feel wrong
Así que fuera de lugar no quiero quedarme, me siento mal
and that's my sign
Tan fuera de lugar que no me quiero quedar, me siento mal y esa es mi señal
I've made up my mind
He hecho mi mente
Give me your hand but realize I just wanna say
Dame la mano, pero date cuenta de que solo quiero decir
goodbye
Dame la mano, pero date cuenta de que solo quiero decir adiós
Please understand I have to leave and carry on
Por favor entienda que tengo que irme y continuar
my own life
Por favor, entiende que tengo que irme y continuar mi propia vida
I don't belong here, I gotta move on dear
No pertenezco a aquí, tengo que seguir adelante, cariño
escape from this afterlife
escapar del más allá
'Cause this time I'm right to move on and on
Porque esta vez estoy listo para seguir adelante
far away from here
Muy lejos de aquí
Got nothing against you and surely I'll miss you
No tengo nada en tu contra y seguramente te echaré de menos
This place full of peace and light, and I'd hope
Este lugar lleno de paz y luz, y espero
you might
Este lugar lleno de paz y luz, y espero que puedas
take me back inside when the time is right
Llévame dentro cuando sea el momento
Loved ones back home all crying 'cause they're
Mis seres queridos, de vuelta en casa, estás llorando porque
already missing me
Mis seres queridos, de vuelta en casa, estás llorando porque ya me echan de menos
I pray by the grace of God that there's
Ruego a la gracia de Dios que haya
somebody listening
Ruego a la gracia de Dios que haya alguien escuchándome
Give me a chance to be that person I wanna be
dame una oportunidad de ser la persona que quiero ser
(Who are you?; I am unbroken; I'm choking on
(Quien eres tu? estoy interrumpido estoy ahoga
this ecstasy)
(Estoy intacto, me estoy ahogando en este éxtasis)
Oh Lord I'll try so hard but you gotta let go of
Oh, Señor, lo intentaré duramente, pero tienes que soltarme
(Unbreak me, unchain me, I need another
(Unbreak me, desencadenarme, necesito otro
chance to live)
(Sáname, desencadéname, necesito otra oportunidad para vivir)
I don't belong here, I gotta move on dear
No pertenezco a aquí, tengo que seguir adelante, cariño
escape from this afterlife
escapar del más allá
'Cause this time I'm right to move on and on
Porque esta vez estoy listo para seguir adelante
far away from here
Muy lejos de aquí
Got nothing against you and surely I'll miss you
No tengo nada en tu contra y seguramente te echaré de menos
This place full of peace and light, and I'd hope
Este lugar lleno de paz y luz, y espero
you might
Este lugar lleno de paz y luz, y espero que puedas
take me back inside when the time is right
Llévame dentro cuando sea el momento