Letras.org.es

Avenged Sevenfold Desecrate Through Reverence letra traducida en español


Avenged Sevenfold Desecrate Through Reverence Letra
Avenged Sevenfold Desecrate Through Reverence Traduccion
Hard news, taken harder, don't look to me
Noticias difíciles, se hacen peores, no me miren a mí
Disappointed, we don't agree, I don't need your praise...
Decepcionado, no estamos de acuerdo, no necesito tu alabanza
(don't look my way for help.
(no busques mi ayuda,
from the beginning you came to me)
desde el principio en que viniste a mí)


Never asked you to like me
Nunca pedi agradarte
I don't want your praise (we won't play your games)
No quiero tu alabanza (no jugamos tus juegos)
Look down on me, spit in my face
Mira hacia abajo, escupe en mi cara
you're nothing to me... not to me
No eres nada para mí... no para mí
Darkened eyes you'll see
Ojos oscurecidos verás


there is no hope, no savior in me
No hay esperanza, no hay salvación para mi
"don't look this way, don't breathe this way, don't stare this way, anymore)
(No mires hacía acá, no respires hacía acá, no te fijes para acá, nunca más)
Learned from years gone by, no one will care
Aprendí de años atras, a nadie le importará
what happens to me
lo que me pase


"don't look this way, don't breathe this way, don't stare this way, anymore)
(No mires hacía acá, no respires hacía acá, no te fijes para acá, nunca más)
My presence won't be ignored, no not today
Mi presencia no será ignorada, hoy no
Don't walk in my direction, turn the other way
No camines en mi dirección, gira hacía el otro lado
(don't look my way for help
(No busque mi ayuda


from the beginning you came to me)
desde el principio en que viniste a mí)
Asking questions, predetermined answers
Haciendo preguntas, predeterminadas respuestas
you won't find them here. (we don't want your opinion)
no las encontrarás aqui. (no queremos tu opinión)
And I don't want you. I won't let you think
Y no te quiero. No te dejaré creer


compromise is near, 'Cause it's not near.
que el compromiso está cerca, porque no lo está
Darkened eyes you'll see
Ojos oscurecidos verás
there is no hope, no savior in me
No hay esperanza, no hay salvación para mi
"don't look this way, don't breathe this way, don't stare this way, anymore)
(No mires hacía acá, no respires hacía acá, no te fijes para acá, nunca más)
Learned from years gone by, no one will care
Aprendí de años atras, a nadie le importará


what happens to me
lo que me pase
"don't look this way, don't breathe this way, don't stare this way, anymore)
(No mires hacía acá, no respires hacía acá, no te fijes para acá, nunca más)
I'm alone in here
Estoy solo aquí
No more feelings
No más sentimientos


Killed my fears
Mataron mis miedos
Don't ask
No preguntes
you'll never know
nunca sabrás
you're left behind and I'll be exposed
quedaste atras, y yo quedaré expuesto


Far away, you keep on trying...
Muy lejos, tu sigues intentando
Holding me down, breaking away
Tirandome abajo, rompiendolo todo
trying to distance my life.
tratando de distanciar mi vida
Not one in the crowd, but one with the answer
Nadie en la multitud, pero uno con la respuesta
the one that could change your mind
aquel que podría hacerte cambiar de opinión
But it's not true, I don't need you
Pero no es verdad, no te necesito
Don't waste your time, and don't waste mine
No pierdas tu tiempo, y no pierdas el mío
I'm not your friend, I won't soothe your soul
No soy tu amigo, no calmaré tu alma
And in the end you're all dead to me...
Y al final, están todos muertos para mí.