Letras.org.es

Avenged Sevenfold M.I.A. letra traducida en español


Avenged Sevenfold M.I.A. Letra
Avenged Sevenfold M.I.A. Traduccion
Staring at the carnage, praying that! the sun would never rise
Protagonizando en la matanza, rezando para que nunca amanezca
Living another day in disguise
Viviendo otro día oculto
These feelings can't be right
Estos sentimientos no estan bien
lend me your courage to stand up and fight, on tonight
Préstame tu coraje para levantarme y pelear, de noche


Ohhh...
Ohh...
Stand up and fight
Levántate y pelea


The fighting rages on and on, to challenge me you must be strong.
La lucha se libra una y otra vez, me reta que tengo que ser fuerte.
I walk your land but don't belong, two million soldiers can't be wrong
Camino tu tierra, pero no pertenezco, dos millones de soldados no pueden estar equivocados


It's no fun but I've been here before
Esto no es divertido pero, ya he estado aquí antes
I'm far from home and I'm fighting your war
estoy lejos de casa y peleando tu guerra
(Not the way I pictured this, I wanted better things)
(No es la forma en que imaginaba esto, yo quería cosas mejores)
Some are scared others killing for fun
Algunos están aterrados, otros matan por diversión
I shot a mother right in front of her son
Le disparé a una madre justo en frente de su hijo
(Take this from my consciousness and please erase my dreams)
(Coge esto de mi conciencia y por favor borrar mis sueños)


Fight for honor, fight for your life
Pelea por honor, pelea por tu vida
Pray to God that our side is right
Ora a Dios que nuestro lado es el correcto
Although we won I still may lose, until I make it home to you
Aunque ganemos yo aún puedo perder hasta que no llegue a casa contigo
I see our mothers filled with tears
Veo a nuestras madres bañadas en lágrimas
grew up so fast where did those years go?
Creci tan rapido, a donde se vieron aquellos años?
Memories won't let you cry, unless I don't return tonight
Las memorias no te dejarán llorar, a menos que no regrese esta noche


So many soldiers on the other side
Demasiados soldados en el otro lado
I take their lives so they can't take mine
Tomo sus vidas así que ellos no pueden tomar la mía
(Scared to make it out alive now, murder's all I know)
(Temeroso de salir con vida ahora, el asesinato es todo lo que sé)
Nobody tells me all the reasons we're here
Nadie me dice todas las razones por las que estamos aquí
I have my weapon so there's nothing to fear
Tengo mi arma así que no hay por que temer
(Another day, another life, but nothing real to show for)
(Otro día, otra vida, pero nada real para mostrar)


Fight for honor, fight for your life
Pelea por honor, pelea por tu vida
Pray to god that our side is right
Ora a Dios que nuestro lado es el correcto
Although we won I still may lose, until I make it home to you
Aunque ganemos yo aún puedo perder hasta que no llegue a casa contigo
I see our mothers filled with tears
Veo a nuestras madres bañadas en lágrimas
grew up so fast where did those years go?
Creci tan rapido, a donde se vieron aquellos años?
Memories won't let you cry, unless I don't return tonight
Las memorias no te dejarán llorar, a menos que no regrese esta noche


Staring at the carnage, praying that the sun would never rise
De pie en la carniceria, rezando que el sol jamás se alzara
Living another day in disguise
Viviendo otro día oculto
These feelings can't be right
Estos sentimientos no estan bien
lend me your courage to stand up and fight
Prestame tu coraje para levantarme y pelear


Watching the death toll rise wondering how I'm alive
Viendo el número de muertes elevarse me pregunto como sigo vivo
Stranger's blood on my hands, shot all I can
Sangre de extraños en mis manos, disparo todo lo que puedo
There were no silent nights watching your brothers all die
Allí no habían noches silenciosas viendo a todos nuestros hermanos morir
To destroy all their plans with no thought of me (No thought of me)
Destruir sus planes sin pensamientos de mí (ningún pensamiento de mí)
No thought of me
Ningun pensamiento mio
Ohhhh...
Ohhh...
Walk the city lonely, memories that haunt are passing by
Camino la ciudad solitario, recuerdos que acechan van pasando
A murderer walks your streets tonight
Un asesino camina por tus calles esta noche
Forgive me for my crimes
Perdóname por mis crímenes
Don't forget that I was so young, but so scared
No olvides que yo era muy joven, pero tan asustado
In the name of God and the Country
En nombre de dios y mi patria