Letras.org.es

Avenged Sevenfold Save Me letra traducida en español


Avenged Sevenfold Save Me Letra
Avenged Sevenfold Save Me Traduccion
Skull
Calavera


They all know
Todos ellos saben
They all know
Todos ellos saben
I'm sorry, did I wake your dream?
Lo siento, ¿desperté tu sueño?


Some questions run too deep
Algunas preguntas son demasiado profundas
We only, only wake up when we sleep
Nosotros solo, solo despertamos cuando dormimos
Led by the lunar light
Dirigidos por la luz lunar


Trouble's all we find
Problemas es todo lo que encontramos
Lost our way tonight
Perdimos nuestro rumbo esta noche
Is it something we said?
¿Es algo que dijimos?


Is it something we said to them?
¿Es algo que le dijimos?
Is it something we said?
¿Es algo que dijimos?
(Save me) I'm trapped in a vile world
(Sálvame) Estoy atrapado en un mundo vil
(Save me) Where the end game's all the same as every other
(Sálvame) Dónde está el final del juego como todos los demás


We're only here to die
Estamos aqui solo para morir
(Save me) I'm losing my only dream
(Sálvame) Estoy perdiendo mi único sueño
(Save me) I can use some guiding light, some place to go
(Sálvame) Puedo usar una luz que nos guie, un lugar al que ir
If you hear me let me know
Si me escuchas dejame saberlo


They all know
Todos ellos saben


They all know
Todos ellos saben
Ever since the day you left
Todo desde el dia que te fuiste
My fate's been set unknown
Mi destino ha sido desconocido
How many years to walk this path alone?
¿Cuántos años para caminar este trayecto solo?


So much to see tonight
Demasiado para ver esta noche
So why to close your eyes?
Así que, ¿por qué cierras tus ojos?
Why can't I shut mine?
¿Por qué yo no puedo cerrar los mios?


Is it something we did?
¿Es algo que hicimos?
Is it something we did to them?
¿Es algo que le hicimos a ellos?
Is it something we did?
¿Es algo que hicimos?


(Save me) I'm trapped in a vile world
(Sálvame) Estoy atrapado en un mundo vil
(Save me) Where the end game's all the same as every other
(Sálvame) Dónde está el final del juego como todos los demás
We're only here to die
Estamos aqui solo para morir
(Save me) I'm losing my only dream
(Sálvame) Estoy perdiendo mi único sueño


(Save me) I can use some guiding light, some place to go
(Sálvame) Puedo usar una luz que nos guie, un lugar al que ir
If you hear me let me know
Si me escuchas dejame saberlo
If you hear me let me know
Si me escuchas dejame saberlo


Help me find my way
Ayudame a encontrar mi camino


Said help me find my way
He dicho ayúdame a encontrar mi camino
No pulse inside of me
No hay pulso dentro de mi


Stone cold lips and heresy
Piedras frias labios y herejias
All lies and to a degree
Toda mentira se encuentra en un grado
Losing who I wanna be
Perdiendo quien quiero ser
You'll find out right now
Lo descubriras, ahora


He may be out of his mind
El puede estar fuera de su mente
But someday you will find
Pero algun dia encontraras
That sanity's left us all blind
Que la cordura nos ha dejado ciegos
And dragged us all behind
Y nos arrastro a todos hacia atras
A moment seen through those eyes
Un momento visto desde esos ojos


Crystal blue disguise
Un disfraz the cristal azul
They say that all beauty must die
Ellos dicen que toda belleza debe morir
I say it just moves on
Lo dije solo se mueve


If you'd only open your mind
Si tu solo abrieras tu mente
Then someday you will find
Entonces algun dia encontraras
Insanity left us behind
Que la locura nos dejo atras
And walked right through the door
Y camina justo atraves de la oscuridad


I can see the pictures clear as yesterday
Yo puedo ver las imagenes claras como ayer
Pictures all my own
Imagenes de mi ser
I can hear the voices begging you to stay
Puedo oir las voces rogandote que te quedes
But know you're not alone
Pero sabes tu no estas sola
(Save me) I'm trapped in a vile world (Save me) Where the end game's all the same
(Sálvame) Estoy atrapado en un mundo vil, (Sálvame) Donde el final de juego es como
as every other
el de todos los demás
We're only here to die
Estamos aqui solo para morir
(Save me) I'm losing my only dream
(Sálvame) Estoy perdiendo mi único sueño
(Save me) I can use some guiding light, some place to go
(Sálvame) Puedo usar una luz que nos guie, un lugar al que ir
If you hear me let me know
Si me escuchas dejame saberlo
If you hear me let me know
Si me escuchas dejame saberlo
Tonight we all die young
Esta noche todos morimos jovenes
Tonight we all die young
Esta noche todos morimos jovenes
Tonight we all die young
Esta noche todos morimos jovenes
Tonight we all die young
Esta noche todos morimos jovenes
Tonight we all die young
Esta noche todos morimos jovenes
Tonight we all die young
Esta noche todos morimos jovenes
Tonight we all die
Esta noche morimos todos
Tonight we all die young
Esta noche todos morimos jovenes