Letras.org.es

Avril Lavigne Complicated letra traducida en español


Avril Lavigne Complicated Letra
Avril Lavigne Complicated Traduccion
Uh-huh, life's like this
Uh-huh, La vida es así
Uh-huh, uh-huh, that's the way it is
Uh-uh, uh-uh, Será está la manera?
'Cause life's like this
Porque si asi es la vida
Uh-huh, uh-huh, that's the way it is
Uh-uh, uh-uh, Será está la manera?


Chill out, what you yelling for?
Relájate, ¿Por qué estás gritando?
Lay back, it's all been done before
Cálmate, Está todo dónde estaba antes
And if you could only let it be
Y si sólo lo dejarás ir
You would see
Lo podrías ver


I like you the way you are
Me gusta tu forma de ser
When we're driving in your car
Cuándo estábamos conduciendo en tu carro
And you're talking to me, one on one
Y hablas conmigo, uno a uno
But you become
Pero te vuelves


Somebody else 'round everyone else
Otra persona cómo todos los demás
You're watching your back like you can't relax
Vigilas tus espaldas, sin poderte relajar
You're trying to be cool
Tratando de ser genial
You look like a fool to me
Te ves cómo un tonto para mí
Tell me
Dime


Why do you have to go and make things so complicated?
¿Por qué te tienes que ir y hacer las cosas más complicadas?
I see the way you're acting like you're somebody else
Te veo actuar como si fueras otra persona
Gets me frustrated
Eso es frustrante
Life's like this, you
Así es la vida, tú


You fall, and you crawl, and you break
Caes, y te arrastras, y te rompes
And you take what you get, and you turn it into honesty
Y coges lo que recibes, y lo conviertes en honestidad
Promise me I'm never gonna find you fake it
Prométeme que nunca te voy a encontrar fingiendo
No, no, no
No, no, no


You come over unannounced
Apareces sin previo aviso
Dressed up like you're something else
Vestido como si fueras lo más
Where you aren't, where it's at you see
Dónde no lo eres, dónde sea que mires
You're making me
Me estás haciendo


Laugh out, when you strike your pose
Morir de la risa, cuando fuerzas esa manera de ser
Take off all your preppy clothes
Quítate esa ropa de chico popular
You know you're not fooling anyone
Sabés que no engañas a nadie
When you become
Cuándo te vuelves


Somebody else 'round everyone else
Otra persona cómo todos los demás
You're watching your back like you can't relax
Vigilas tus espaldas, sin poderte relajar
You're trying to be cool
Tratando de ser genial
You look like a fool to me
Te ves cómo un tonto para mí
Tell me
Dime


Why do you have to go and make things so complicated?
¿Por qué te tienes que ir y hacer las cosas más complicadas?
I see the way you're acting like you're somebody else
Te veo actuar como si fueras otra persona
Gets me frustrated
Eso es frustrante
Life's like this, you
Así es la vida, tú


You fall, and you crawl, and you break
Caes, y te arrastras, y te rompes
And you take what you get, and you turn it into honesty
Y coges lo que recibes, y lo conviertes en honestidad
Promise me I'm never gonna find you fake it
Prométeme que nunca te voy a encontrar fingiendo
No, no, no
No, no, no


(No, no, no)
(No, no, no)
(No, no, no)
(No, no, no)
(No, no, no)
(No, no, no)


Chill out, what you yelling for?
Relájate, ¿Por qué estás gritando?
Lay back, it's all been done before
Cálmate, Está todo dónde estaba antes
And if you could only let it be
Y si sólo lo dejarás ir
You would see
Lo podrías ver


Somebody else 'round everyone else
Otra persona cómo todos los demás
You're watching your back like you can't relax
Vigilas tus espaldas, sin poderte relajar
You're trying to be cool
Tratando de ser genial
You look like a fool to me
Te ves cómo un tonto para mí
Tell me
Dime


Why do you have to go and make things so complicated?
¿Por qué te tienes que ir y hacer las cosas más complicadas?
I see the way you're acting like you're somebody else
Te veo actuar como si fueras otra persona
Gets me frustrated
Eso es frustrante
Life's like this, you
Así es la vida, tú


You fall, and you crawl, and you break
Caes, y te arrastras, y te rompes
And you take what you get, and you turn it into honesty
Y coges lo que recibes, y lo conviertes en honestidad
Promise me I'm never gonna find you fake it
Prométeme que nunca te voy a encontrar fingiendo
No, no
No, no


Why do you have to go and make things so complicated?
¿Por qué te tienes que ir y hacer las cosas más complicadas?
I see the way you're acting like you're somebody else
Te veo actuar como si fueras otra persona
Gets me frustrated
Eso es frustrante
Life's like this, you
Así es la vida, tú


You fall, and you crawl, and you break
Caes, y te arrastras, y te rompes
And you take what you get, and you turn it into honesty
Y coges lo que recibes, y lo conviertes en honestidad
Promise me I'm never gonna find you fake it
Prométeme que nunca te voy a encontrar fingiendo
No, no, no
No, no, no