Letras.org.es

B1A4 내가 뭐가 돼 letra traducida en español


B1A4 내가 뭐가 돼 Letra
B1A4 내가 뭐가 돼 Traduccion
모두 내 잘못이네
Todo es mi culpa
이기적인 내가 미안하네
Lo siento por ser egocéntrico
그런데 난 좋아한 잘못밖에 난 없는 것 같은데
Pero aparte del error de amarte, yo no creo que haya otros


그래 그건 인정할게
Bien, admito que
그 사람이 나보다 멋지네
Esa persona es más frío de lo que soy
그런데 난 포기 못해 여기를 어떻게 내가 왔는데
Pero no puedo renunciar, no ahora ¿Cómo he venido incluso todo el camino hasta aquí?


Lady 너는 내 눈을 보지 못하고 왜 피하는 건지
Dama, no puede mirar dentro de mis ojos, ¿Por qué me evitas?
자꾸 미안하다는 필요 없는 말만 하는 건지 yeah
No hay necesidad de pedir perdón, sólo digo que sí


너는 몰라 내 마음을 알지 못해
Usted no sabe, que no entiendo mi corazón
정말 넌 알지 못해
Realmente no lo entiendo
네가 이럼 내가 뭐가 돼
¿Qué será de mí si actúa de esta manera?
알지 못해 정말 넌 알지 못해
No lo entiendo, de verdad no lo entiendo


내가 뭐가 돼 내가 뭐가 돼
¿Qué será de mí?, ¿Qué será de mí?


Uh 지금부터라도 정리가 필요해
Uh, tenemos que aclarar las cosas a partir de ahora
다 이해하니까 확실해지길 바라
Te entiendo todo, así que espero que seas sincero
월, 화, 수, 목, 금 그 놈을 만나
Te encuentras con ese chicl de Lunes, martes, miércoles, jueves, viernes y te quejas de mí
주말엔 내게 불평을 털어놓는 너란 여자
Los fines de semana recibo quejas de una mujer llamada tú
싫다가도 또 보고 싶겠지 많이 힘들겠지만
Si dices que lo odias todavía lo perderías, puede ser difícil
너에게 핑계가 되어줄 수 있는 남자
Pero el hombre que se convertirá en una excusa para ti
내가 되고 싶어 이제는 너의 마음을 알고 싶어
Ahora quiero ser ese hombre, quiero saber de tu corazón


lady 너는 내 눈을 보지 못하고 왜 피하는 건지
Dama, no puede mirar dentro de mis ojos, ¿Por qué me evitas?
자꾸 미안하다는 필요 없는 말만 하는 건지 yeah
No hay necesidad de pedir perdón, sólo digo que sí


너는 몰라 내 마음을 알지 못해
Usted no sabe, que no entiendo mi corazón
정말 넌 알지 못해
Realmente no lo entiendo
네가 이러면 내가 뭐가 돼
¿Qué será de mí si actúa de esta manera?
알지 못해 정말 넌 알지 못해
No lo entiendo, de verdad no lo entiendo


아프고 힘든데 아무런 말 못하는
Es doloroso, es difícil, pero no puedo decirlo
이런 날 어떻게 하나요
¿Qué hago conmigo mismo?
아무도 내 맘을 알지 못해요 babe
Nadie entiende mi corazón, nena
난 아직도 잊지 못하고 마음을 접지 못하고
Todavía no puedo olvidar, no puedo dejar de lado mis sentimientos
갈 곳이 없는 편지를 적고만 있죠
Escribir una carta que no tiene a dónde ir


Uh 눈감고 이 노래를 들어봐
Uh, cerrar los ojos y escuchar esta canción
네가 말하지 않아도 이젠 알아
No tienes que decir nada y todavía lo sabré
확신 없는 대답 갈팡질팡 맘을 들었다 놨다 알까 몰라
Una respuesta sin convicción, estás nerviosa, realmente no lo entiendo
지금 우리 사이 혼자 하는 사랑 무의미하지
Nuestra relación ahora, un amor unilateral no tiene sentido
내가 나쁜 놈이 되어도 좋아
Está bien, incluso si me convierto en el malo de la película
그러니까 이제 털어놔도 좋아
Así que ahora está bien para confesar
그리고 여기 이 노랠 들어봐
Y escucha esta canción aquí


너는 몰라 내 마음을 알지 못해
Usted no sabe, que no entiendo mi corazón
정말 넌 알지 못해
Realmente no lo entiendo
네가 이러면 내가 뭐가 돼
¿Qué será de mí si actúa de esta manera?
알지 못해 정말 넌 알지 못해
No lo entiendo, de verdad no lo entiendo


너는 내 마음을 아직 몰라
¿Aún no conoces a mi corazón?