Letras.org.es

Babylone Zina letra traducida en español


Babylone Zina Letra
Babylone Zina Traduccion
lyoum rani m3ak ghdwa tani metmeni
Hoy estoy contigo y mañana vuelvo a desear
yekteb el mktoub w nkoun hdek
que el destingo escriba que estaré a tu lado
ah ya 9elbi chouf hwak win rmani
Oh corazón, mira dónde me ha lanzado tu viento
fou9 bhaR safi b mAwjou dani m3ah
sobre un mar puro que con sus olas me llevó
teba3 ryah lhOUb w 3andek hatni weda3ni
siguió el aire del amor y a tu lado me dejó y se despidió
wesani w 9ali hbibek ma tensah
me aconsejó y me dijo: "de tu amada no te olvides"
é zina maderti Fina ana w 9elbi hawesna 3lik ma l9ina
eh bella, qué nos has hecho? mi corazón y yo te hemos buscado pero no te encontramos
ah zina maderti fina ana w 9elbi hawesna 3lik ma l9ina
eh bella, qué nos has hecho? mi corazón y yo te hemos buscado pero no te encontramos


9alouli khrejti f dlam, wa 3lya swelti
me dijeron que saliste de noche, y preguntaste por mí
fe ghyab le9mer b3ayounek dawiti
en ausencia de la luna, con tus ojos alumbraste
9alouli 3lik nedjma, ya nedjma ma benti
me dijeron que eres una estrella, oh estrella desaparecida
win kounti hada chhal 9oulili 3lach hrebti
dónde has estado todo este tiempo? dime porqué te has escapado?
9alouli 3lik nedjma, ya nedjma ma benti
me dijeron que eres una estrella, oh estrella desaparecida
win kounti hada chhal 9oulili 3lach hrebti
dónde has estado todo este tiempo? dime porqué te has escapado?
é zina maderti fina ana w 9elbi hawesna 3lik ma l9ina
eh bella, qué nos has hecho? mi corazón y yo te hemos buscado pero no te encontramos
ah ya zina maderti fina ana w 9elbi hawesna 3lik ma l9ina
eh bella, qué nos has hecho? mi corazón y yo te hemos buscado pero no te encontramos


ya rebi moulay
oh dios mío
halef ma nzid nsal 3li hdjerni
juro que no vuelvo a culpar a aquél que me abandonó
w l3in li bkat mouhal tsamahni
y el ojo que lloró, será difícil que me perdone
wa3lach ya 9elbi hwak ghderni
por qué qué corazón? Tu amor me engañó
rani mejrouh chkoun li ydawini
estoy herido, y quién me va a curar?
héé ya ryah w nti nghami
oh vientos, tomad mi melodía
sma3houm lahbib w ya3ref hwali
para que los esuche mi querida, y sepa de mí
éé ya zina efahmi lm3ani
eh bella, entiende el sifnificado
amine rah rah wekel moulah l3ali
Amine se fue, encomendado por su dios Todopoderoso


é zina maderti fina ana w 9elbi hawesna 3lik ma l9ina
eh bella, qué nos has hecho? mi corazón y yo te hemos buscado pero no te encontramos
ah ya zina maderti fina ana w 9elbi hawesna 3lik ma l9ina
eh bella, qué nos has hecho? mi corazón y yo te hemos buscado pero no te encontramos
é zina maderti fina ana w 9elbi hawesna 3lik ma l9ina
eh bella, qué nos has hecho? mi corazón y yo te hemos buscado pero no te encontramos
ah ya zina maderti fina ana w 9elbi hawesna 3lik ma l9ina
eh bella, qué nos has hecho? mi corazón y yo te hemos buscado pero no te encontramos