Letras.org.es

Bely Basarte Closer letra traducida en español


Bely Basarte Closer Letra
Bely Basarte Closer Traduccion
Hey, I was doing just fine before I met you
Ey, me iba muy antes de conocerte
I drink too much and that's an issue
Bebí mucho y eso es un problema
But I'm OK
Pero estoy bien
Hey, you tell your friends it was nice to meet them
Hey, dile a tus amigos que fue bueno conocerlos
But I hope I never see them
Pero espero no volverlos a ver
Again
De nuevo


I know it breaks your heart
Se que rompe tu corazón
Moved to the city in a broke-down car
Te mudaste a la ciudad en un coche averiado
And four years, no calls
Cuatro años, sin llamadas
Now you're looking pretty in a hotel bar
Ahora te ves bonita en un hotel bar
And I, I, I, I, I can't stop
Y yo, yo, yo, yo, yo no puedo parar
No, I, I, I, I, I can't stop
No, yo, yo, yo, yo, yo no puedo parar


So, baby, pull me closer
Así que nena, acércame más
In the back seat of your Rover
en el asiento trasero de Rover
That I know you can't afford
que sé que no te puedes permitir
Bite that tattoo on your shoulder
morder ese tatuaje en tu hombro
Pull the sheets right off the corner
tiré las sábanas de la esquina
Of that mattress that you stole
del colchón que robaste
From your roommate back in Boulder
De tu compañero de cuarto en Boulder
We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos


We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos
We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos


You look as good as the day I met you
Luces tan bien como el día que te conocí
I forget just why I left you,
Olvidé porque te deje
I was insane
estaba loca
Stay and play that Blink-182 song
Quédate y coloca esa canción de Blink-182
That we beat to death in Tucson,
Que tocabamos sin parar en Tucson
OK
Ok


I know it breaks your heart
Se que rompe tu corazón
Moved to the city in a broke-down car
Te mudaste a la ciudad en un coche averiado
And four years, no call
Cuatro años, sin llamadas
Now I'm looking pretty in a hotel bar
Ahora luzco bonita en un hotel bar
And I, I, I, I, I can't stop
Y yo, yo, yo, yo, yo no puedo parar
No, I, I, I, I, I can't stop
No, yo, yo, yo, yo, yo no puedo parar


So, baby, pull me closer
Así que nena, acércame más
In the back seat of your Rover
en el asiento trasero de Rover
That I know you can't afford
que sé que no te puedes permitir
Bite that tattoo on your shoulder
morder ese tatuaje en tu hombro
Pull the sheets right off the corner
tiré las sábanas de la esquina
Of that mattress that you stole
del colchón que robaste
From your roommate back in Boulder
De tu compañero de cuarto en Boulder
We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos


We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos
We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos


So, baby, pull me closer
Así que nena, acércame más
In the back seat of your Rover
en el asiento trasero de Rover
That I know you can't afford
que sé que no te puedes permitir
Bite that tattoo on your shoulder
morder ese tatuaje en tu hombro
Pull the sheets right off the corner
tiré las sábanas de la esquina
Of that mattress that you stole
del colchón que robaste
From your roommate back in Boulder
De tu compañero de cuarto en Boulder
We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos


We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos
No, we ain't ever getting older
No, nunca nos volveremos viejo
We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos
No, we ain't ever getting older
No, nunca nos volveremos viejo
We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos
We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos
We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos
No, we ain't ever getting older
No, nunca nos volveremos viejo


We ain't ever getting older
Nunca nos volveremos viejos
No, we ain't ever getting older
No, nunca nos volveremos viejo