Letras.org.es

BIGBANG 하루하루 Haru Haru letra traducida en español


BIGBANG 하루하루 Haru Haru Letra
BIGBANG 하루하루 Haru Haru Traduccion
떠나가
Déjame...


Yeah, finally I realise, that I'm nothing without you
Sí, finalmente me doy cuenta, no soy nada sin ti.
I was so wrong, forgive me
Estaba tan equivocado, perdóname.


Ah ah ah ah 파도처럼 부숴진 내 맘
Mi corazón rompiéndose como las olas.
바람처럼 흔들리는 내 맘
Mi corazón temblando como el viento.
연기처럼 사라진 내 사랑
Mi amor se desvanece como el humo.
문신처럼 지워지지 않아
Como un tatuaje que no puede borrarse.
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠
Suspiro profundamente como si el suelo se fuera a derrumbar.
내 가슴속에 먼지만 쌓이죠 (say goodbye)
En mi corazón sólo se acumula polvo (Di adiós)


네가 없인 단 하루도 못 살 것만 같았던 나
Pensé que no sería capaz de vivir un sólo día sin ti.
생각과는 다르게도 그럭저럭 혼자 잘 살아
Pero de alguna manera, conseguí vivir más de lo que creía.
보고 싶다고 불러 봐도 넌 아무 대답 없잖아
No dijiste nada cuando lloré a gritos "Te extraño".
헛된 기대 걸어 봐도 이젠 소용없잖아
Incluso si mantenía una vana esperanza ahora es inútil


네 옆에 있는 그 사람이 뭔지 혹시 널 울리진 않는지
¿Quién es esa persona a tu lado? ¿Te hace llorar?
그대 내가 보이긴 하는지 벌써 싹 다 잊었는지
Cariño ¿aún puedes verme? ¿Te has olvidado por completo de mí?
걱정돼 다가가기조차 말을 걸 수조차 없어 애태우고
Estoy preocupado y ansioso porque no puedo acercarme a ti o hablar contigo.
나 홀로 밤을 지새우죠 수백 번 지워내죠
Paso las noches solo, tratando de borrar nuestros recuerdos miles de veces.


돌아보지 말고 떠나가라 또 나를 찾지말고 살아가라
No mires atrás y vete. No me busques de nuevo y vive tu vida
너를 사랑했기에 후회 없기에 좋았던 기억만 가져가라
Porque no me arrepiento de amarte. Toma sólo los buenos recuerdos.
그럭저럭 참아 볼만 해 그럭저럭 견뎌 낼만 해
Podré soportarlo de alguna manera. Podré resitirlo de alguna manera.
넌 그럴수록 행복해야 돼 하루하루 무뎌져 가네
Deberías ser feliz de esta manera. Día a día, yo me voy apagando


Oh, girl, I cry, cry
Oh, nena, yo lloro, lloro.
You're my all, say goodbye
Tú eres mi todo. Di adiós


길을 걷다 너와 나 우리 마주친다 해도
Incluso si caminando en la calle llegáramos a cruzarnos...
못 본 척 하고서 그대로 가던 길 가줘
Actúa como si no me conocieras y sigue tu camino.


자꾸만 옛 생각이 떠오르면 아마도
Si sigues pensando en nuestros recuerdos...
나도 몰래 그댈 찾아갈지도 몰라
Tal vez yo podría ir a buscarte en secreto.


넌 늘 그 사람과 행복하게 넌 늘 내가 다른 맘 안 먹게
Siempre se feliz con esa persona, para que yo nunca cambie de opinión.
넌 늘 작은 미련도 안 남게끔 잘 지내줘 나 보란 듯이
Nunca tengas ningún remordimiento. Por favor, se feliz aunque me sienta celoso.


넌 늘 저 하늘같이 하얗게 뜬 구름과도 같이 새파랗게
Deberías ser siempre como ese cielo brillante, como esa nube blanca.
넌 늘 그래 그렇게 웃어줘 아무 일 없듯이
Siempre sonríe de esa manera, como si nada hubiera pasado.


돌아보지 말고 떠나가라 또 나를 찾지 말고 살아가라
No mires atrás y vete,no me busques de nuevo y vive tu vida
너를 사랑했기에 후회 없기에 좋았던 기억만 가져가라
Porque no me arrepiento de amarte. Toma sólo los buenos recuerdos.
그럭저럭 참아 볼만 해 그럭저럭 견뎌 낼만 해
Podré soportarlo de alguna manera. Podré resitirlo de alguna manera.
넌 그럴수록 행복해야 돼 하루하루 무뎌져 가네
Deberías ser feliz de esta manera. Día a día, yo me voy apagando


나를 떠나서 맘 편해지길 (나를 잊고서 살아가줘)
Espero y tu corazón se sienta aliviado. (Sólo olvídame y vive).
그 눈물은 다 마를테니 yeah (하루하루 지나면)
Todas esas lágrimas secaran por completo (con el pasar del tiempo)


차라리 만나지 않았더라면 덜 아플 텐데 mm
Dolería menos si no nos hubiéramos conocido.
영원히 함께 하자던 그 약속 이젠
Espero que entierres nuestra promesa de estar siempre juntos.
추억에 묻어 두길 바래 baby 널 위해 기도해
Ahora es un recuerdo, nena...(Voy a rezar por ti)


돌아보지 말고 떠나가라 또 나를 찾지 말고 살아가라
No mires atrás y vete,no me busques de nuevo y vive tu vida
너를 사랑했기에 후회 없기에 좋았던 기억만 가져가라
Porque no me arrepiento de amarte. Toma sólo los buenos recuerdos.
그럭저럭 참아 볼만 해 그럭저럭 견뎌 낼만 해
Podré soportarlo de alguna manera. Podré resitirlo de alguna manera.
넌 그럴수록 행복해야 돼 하루하루 무뎌져 가네
Deberías ser feliz de esta manera. Día a día, yo me voy apagando


Oh, girl, I cry, cry
Oh, nena, yo lloro, lloro.
You're my all, say goodbye, bye
Tu eres mi todo, di adiós, adiós
Oh, my love, don't lie, lie
Oh, mi amor, no mientas, mientas
You're my heart, say goodbye
Tú eres mi todo, di adiós.