Letras.org.es

Billy Talent Definition of Destiny letra traducida en español


Billy Talent Definition of Destiny Letra
Billy Talent Definition of Destiny Traduccion
Won’t you stop, take a breath
No te detendrás, toma un respiro
Find a moment to reflect
Encuentra un momento para reflexionar
On the pure and simple choices that we fail to see
En la pureza y decisiones simples que fallamos en ver


From the worst to the best
Desde el peor hasta el mejor
From the east coast to the west
De la costa este a la oeste
On a never-ending quest to end our misery
En una misión interminable al final o miseria


So cut to the chase, it’s time to escape, before it’s too late
Así que corta la persecución, es tiempo de escapar, antes de que sea muy tarde
Yeah pick up the pace, catch up with fate, it’s slipping away
Sí recoger el ritmo, ponerse al día con el destino, se está escapando


So get off my road, no I won’t be told, 'cause I got my own
Así que sal del camino, No me dirán, porque tengo el mío
(definition of destiny)
definición del destino
Yeah take back control, and don’t let it go, the future’s unknown
Sí toma el control, y no lo dejes ir, el futuro es desconocido
(definition of destiny)
definición del destino
(definition of destiny)
definición del destino


Punch the clock to a own
Golpea el reloj a uno propio
While our lives are put on hold
Mientras nuestras vidas son puestas en espera
When did all our childhood dreams begin to disappear?
¿Cuando todos nuestros sueños de la infancia empezaron a desaparecer?


Well a long time ago
Bueno un largo tiempo atrás
We had passion, we had goals
Hemos tenido pasión, hemos tenido metas
Why is life so set in stone?
¿Por qué la vida está tan en piedra?
It doesn't have to be
No tiene que ser así


So cut to the chase, it’s time to escape, before it’s too late
Así que corta la persecución, es tiempo de escapar, antes de que sea muy tarde
Yeah pick up the pace, catch up with fate, it’s slipping away
Sí recoger el ritmo, ponerse al día con el destino, se está escapando


So get off my road, no I won’t be told, 'cause I got my own
Así que sal del camino, No me dirán, porque tengo el mío
(definition of destiny)
definición del destino
Yeah take back control, and don’t let it go, the future’s unknown
Sí toma el control, y no lo dejes ir, el futuro es desconocido
(definition of destiny)
definición del destino
So get off my road, no I won’t be told, 'cause I got my own
Así que sal del camino, No me dirán, porque tengo el mío
(definition of destiny)
definición del destino
Yeah take back control, and don’t let it go, the future’s unknown
Sí toma el control, y no lo dejes ir, el futuro es desconocido


Along the way, we lost our way
A través del camino, perdemos nuestro camino
So will you change or stay the same?
¿Así que cambiarás o seguirás en lo mismo?
So in between, reality
Así en medio, la realidad
And fantasy is destiny
Y la fantasía son destino


So cut to the chase, it’s time to escape, before it’s too late
Así que corta la persecución, es tiempo de escapar, antes de que sea muy tarde
Yeah pick up the pace, catch up with fate, it’s slipping away
Sí recoger el ritmo, ponerse al día con el destino, se está escapando


So get off my road, no I won’t be told, 'cause I got my own
Así que sal del camino, No me dirán, porque tengo el mío
(definition of destiny)
definición del destino
Yeah take back control, and don’t let it go, the future’s unknown
Sí toma el control, y no lo dejes ir, el futuro es desconocido
(definition of destiny)
definición del destino
Yeah take back control, and don’t let it go, the future’s unknown
Sí toma el control, y no lo dejes ir, el futuro es desconocido
(definition of destiny)
definición del destino
‘Cause I got my own, yeah I got my own, yeah I got my own
Porque conseguí el mío, si conseguí el mío, sí conseguí el mío
(definition of destiny)
definición del destino
(definition of destiny)
definición del destino
(definition of destiny)
definición del destino
(definition of destiny)
definición del destino