Letras.org.es

Blackbear Where Was U? letra traducida en español


Blackbear Where Was U? Letra
Blackbear Where Was U? Traduccion
I ride around hittin' licks
Paseaba alrededor dando lametones
With this smoke in my lungs
Con este humo en mis pulmones
I swear that once upon a time
Lo juro que alguna vez
I wasn't trainin' with thugs
No estaba entrenando con matones
I was out in the A
Estaba fuera en los LA
Doin' shit, I'm not proud
haciendo mierda, de la cual no estoy orgulloso
Couldn't even tell my mama
Ni siquiera pude decirle a mi mamá
I know she'd have a cow
Se que ella tendria una vaca
Now I'm gettin' this money
Ahora estoy consiguiendo este dinero
Goin' the legal route
Llendo por la via legal
Born with hustlin' in my blood
Nacido con ambición en mi sangre
My people out in a drought
Mi gente afuera en una sequía
So tell me, where is the love?
Así que dime, ¿dónde está el amor?
Baby where is the feeling?
bebé donde esta el sentimiento?
Before I started gettin' money
Antes de empezar a conseguir dinero
People actin' like demons
La gente actuando como demonios
Now hold up
Ahora aguanta


Cause I know, I know you see it now
porque lo sé, se que ahora lo ves
I know
Lo sé
I know, I know
Lo sé, Lo sé


Where was you when I was hungry?
¿Dónde estabas cuando yo estaba hambriento?
Where was you when I was all alone?
¿Dónde estabas cuando yo estaba completamente solo?
Where was you when I was lonely?
¿Dónde estabas cuando estaba solitario?
Cause now I'm gettin' it and everybody know
Porque ahora lo estoy consiguiendo y todos saben
Everybody know
Todos saben
Cause now I'm gettin' it and everybody know
Porque ahora lo estoy consiguiendo y todos saben
So where was you when everybody hated me?
Así que, ¿dónde estabas cuando todos me odiaron?
Cause now I'm gettin' it, I got it on my own
Porque ahora lo estoy consiguiendo, lo tengo por mi cuenta
On my own
Por mi cuenta
All Alone
Todo solo


These commas up on my mind
Estas comillas en mi mente
Always thinkin' 'bout Ms
Siempre pensando en Ms
Lately I don't gotta try
Últimamente no tengo que tratar
This shit just keep comin' in
Esta mierda solo sigue llegando
I got a safe with my watches
Tengo seguro con mis vigilantes
Watches, snatchers and thieves
Vigilantes, secuestradores y ladrones
Mama wanted a crib
Mamá quería una cuna
I put her out on the beach
La puse afuera en la playa
And it got dark for a minute
Y se oscureció por un minuto
Even too dark for myself
Incluso muy oscuro para mí mismo
The city took their time with Bear
La ciudad tomo su tiempo con Bear
I guess they sleepin' on me
Supongo que durmiendo en mí
So tell me, where is the love?
Así que dime, ¿dónde está el amor?
Tell me, where is the feeling?
Dime, ¿Dónde está el sentimiento?


Before I started makin' records
Antes de empezar a hacer los registros
Boy this shit had a ceiling, but hold up
Chico está mierda tiene un límite, pero aguanta
Cause I know, I know you see it now
porque lo sé, se que ahora lo ves


You see me now
Tú me ves ahora
And I know
Y Lo sé
Where was you when I was hungry?
¿Dónde estabas cuando yo estaba hambriento?
Where was you when I was all alone?
¿Dónde estabas cuando yo estaba completamente solo?
Where was you when I was lonely?
¿Dónde estabas cuando estaba solitario?
Cause now I'm gettin' it and everybody know
Porque ahora lo estoy consiguiendo y todos saben
Everybody know
Todos saben
Cause now I'm gettin' it and everybody know
Porque ahora lo estoy consiguiendo y todos saben
So where was you when everybody hated me?
Así que, ¿dónde estabas cuando todos me odiaron?
Cause now I'm gettin' it, I got it on my own
Porque ahora lo estoy consiguiendo, lo tengo por mi cuenta


On my own
Por mi cuenta


All alone
Todo solo


Yo bro, just wanted to give you a call to update you on these label deals. We have
Hermano, solo quería llamarte para ponerte al dia sobre estas ofertas. Tenemos que
to turn down another one. It is what it is. But you know what I always say: It just
derribar a otro. Es lo que es. Pero sabes lo que siempre digo: solo tiene


has to make sense. And maybe the lane makes no damn sense but we do like we always
que tener sentido y tal vez la via no tenga maldit sentido, pero asi que hacemos lo que siempre
do, keep on keepin' on cause these labels just want to know that we've been building
hacemos, continuamos avanzando, por que estos idiotas solo quieren lo que hemos construido


what's going on. Alright?
por tanto tiempo. ¿Bien?
Where was you when I was hungry?
¿Dónde estabas cuando yo estaba hambriento?
Where was you when I was all alone?
¿Dónde estabas cuando yo estaba completamente solo?
Where was you when I was lonely?
¿Dónde estabas cuando estaba solitario?
Cause now I'm gettin' it and everybody know
Porque ahora lo estoy consiguiendo y todos saben
Everybody know
Todos saben
Cause now I'm gettin' it and everybody know
Porque ahora lo estoy consiguiendo y todos saben
So where was you when everybody hated me?
Así que, ¿dónde estabas cuando todos me odiaron?
Cause now I'm gettin' it, I got it on my own
Porque ahora lo estoy consiguiendo, lo tengo por mi cuenta
On my own
Por mi cuenta
All alone
Todo solo