Letras.org.es

Blockheads Stereo letra traducida en español


Blockheads Stereo Letra
Blockheads Stereo Traduccion
I like the way your voice sounds
Me gusta la forma en que tu voz suena
but it aint real or is it me
pero esto no es real o soy yo
who doesnt know whats right
¿quién no sabe que está bien?


cause theres a breath
porqué hay un suspiro
that tries to tear down the light
que intenta derramar lágrimas de luz


its a fight against the darkness
esto es una pelea contra la oscuridad


and the way you stay there motionless just hurts
y la forma en que estás sin emociones simplemente duele
how can i trust in you?
¿cómo puedo confiar en ti?


voices that are screaming, screaming
voces que están gritando, gritando
is it real or am I dreaming?
¿esto es real o estoy soñando?
all i know seems to be useless
todo lo que sé parece ser inútil
and my lungs just burst so i can hardly breath
y mis pulmones solo arden tanto que puedo respirar fuertemente
_________________
y mis pulmones solo arden tanto que puedo respirar fuertemente


please wake me up
por favor despiértame
I wanna get out
quiero salir
its a nightmare of fake and the truth hides in haze
esto es una pesadilla de falsedad y la verdad se oculta en la neblina


so wake me up
así que despiértame
and get me out
y sácame
I am stunned cant resist the pain crawls through my veins
estoy paralizado no puedo resistir el dolor que se arrastra a través de mis venas
________________
y mis pulmones solo arden tanto que puedo respirar fuertemente


soon i will start to break down
pronto comenzaré a descomponerme
and i can feel the doubts in me are reaching deep but i
y puedo sentir las dudas en mi haciéndose más profundas pero yo
still stay, fight for some hope cause i cannot let it go
todavía estoy, peleo por algo de esperanza porqué no puedo dejarlo ir


they keep pushing into silence
ellos siguen empujándome en el silencio


can't you see that every hint and every word they spit just burns?
¿no puedes ver que cada indicio y cada palabra que ellos escupen solo quema?
don't you have something to say?
¿no tienes algo que decir?


why cant they stop screaming, screaming?
¿por qué no se pueden detener de gritar, gritar?
now im sure i am not dreaming
ahora estoy seguro de que no estoy soñando
got the key but I cant use it
obtuve la llave pero no pude usarla
cause Im scared of where it might take me
porqué estoy asustado de que esto pueda tomarme
__________________
y mis pulmones solo arden tanto que puedo respirar fuertemente


please wake me up
por favor despiértame
I wanna get out
quiero salir
its a nightmare of fake and the truth hides in haze
esto es una pesadilla de falsedad y la verdad se oculta en la neblina


so wake me up
así que despiértame
and get me out
y sácame
I am stunned cant resist the pain crawls through my veins
estoy paralizado no puedo resistir el dolor que se arrastra a través de mis venas
_________________
y mis pulmones solo arden tanto que puedo respirar fuertemente


I'm down on my knees and dont know what I should do
estoy sobre mis rodillas y no se que pueda hacer
got nothing left to lose
nada queda por perder
and my breath starts to freeze cause my light's fading to
y mi respiración empieza a congelar porqué mi luz está descolorandose a
something that I fought
algo que yo peleé


its cold inside of me
esto es frío dentro de mi
was I too blind to see
¿estuve demasiado ciego para ver
that you are not the one?
que tu no eres el único?
damn you are not the one
maldición tu no eres el único


its cold inside of me
esto es frío dentro de mi
was I too blind to see
¿estuve demasiado ciego para ver
that you are not the one?
que tu no eres el único?
no you are not the one for me
no, tu no eres el único para mi
_________________
y mis pulmones solo arden tanto que puedo respirar fuertemente


please wake me up
por favor despiértame
I wanna get out
quiero salir
its a nightmare of fake and the truth hides in haze
esto es una pesadilla de falsedad y la verdad se oculta en la neblina


so wake me up
así que despiértame
and get me out
y sácame
I'm stunned cant resist the pain crawls through my veins
estoy paralizado, no puedo resistir el dolor que se arrastra a través de mis venas


please wake me up...
por favor despiértame...