Letras.org.es

BMSC Adel Someone Like You letra traducida en español


BMSC Adel Someone Like You Letra
BMSC Adel Someone Like You Traduccion
I heard that your settled down
Escuché que te has establecido
That you found a girl and you're married now
Que encontraste a una chica y que ahora estáis casados
I heard that your dreams came true
Escuché que tus sueños se hicieron realidad
Guess she gave you things I didn't give to you
Puede que ella te dió cosas que yo no te di


Old friend, why are you so shy?
Viejo amigo, por qué eres tan tímido
It ain't like you to hold back
No es como tú para aguantar
Or hide from the lie
O esconderlo de la mentira


I hate to turn up out of the blue uninvited
Odio aparecer de la nada sin ser invitada
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Pero no puede quedarme al margen, no pude luchar
I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Esperaba que vieras mi cara y que recordaras
That for me, it isn't over
Que para mí, no ha terminado


Nevermind, I'll find someone like you
No importa, encontraré a alguien como tú
I wish nothing but the best for you two
No deseo nada excepto lo mejor para vosotros dos
Don't forget me, I beg
No me olvides, te ruego
I remember you said:
Recuerdo, dijiste:
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
"Algunas veces dura en el amor pero a veces hiere"
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
"Algunas veces dura en el amor pero a veces hiere"


You'd know how the time flies
Sabrías cómo vuela el tiempo
Only yesterday was the time of our lives
Solo ayer fue el tiempo de nuestras vidas
We were born and raised in a summery haze
Nacimos y crecimos en una bruma de verano
Bound by the surprise of our glory days
Atado por la sorpresa de nuestros días de gloria


I hate to turn up out of the blue uninvited
Odio aparecer de la nada sin ser invitada
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Pero no puede quedarme al margen, no pude luchar
I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Esperaba que vieras mi cara y que recordaras
That for me, it isn't over yet
Que para mí, no ha terminado por ahora


Nevermind, I'll find someone like you
No importa, encontraré a alguien como tú
I wish nothing but the best for you too
No deseo nada más que lo mejor para vosotros dos
Don't forget me, I beg
No me olvides, te ruego
I remember you said:
Recuerdo, dijiste:
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
"Algunas veces dura en el amor pero a veces hiere"


Nothing compares, no worries or cares
Nada se compara, sin preocupaciones o cuidado
Regrets and mistakes they're memories made
Arrepentimientos y errores, son memorias hechas
Who would have known how bittersweet this would taste?
Quién habría sabido lo amargo que sabría


Nevermind, I'll find someone like you
No importa, encontraré a alguien como tú
I wish nothing but the best for you two
No deseo nada excepto lo mejor para vosotros dos
Don't forget me, I beg
No me olvides, te ruego
I remembered you said:
Recuerdo que dijiste:
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
"Algunas veces dura en el amor pero a veces hiere"
Nevermind, I'll find someone like you
No importa, encontraré a alguien como tú
I wish nothing but the best for you two
No deseo nada excepto lo mejor para vosotros dos
Don't forget me, I beg
No me olvides, te ruego
I remembered you said:
Recuerdo que dijiste:
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
"Algunas veces dura en el amor pero a veces hiere"
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
"Algunas veces dura en el amor pero a veces hiere"