Letras.org.es

Bob Marley No Woman No Cry letra traducida en español


Bob Marley No Woman No Cry Letra
Bob Marley No Woman No Cry Traduccion
No, woman no cry
No mujer no llores
No, woman no cry
No mujer no llores
No, woman no cry
No mujer no llores
No, woman no cry
No mujer no llores
Said, said, said I remember when we used to sit
Digo, digo, digo recuerdo cuando solíamos sentarnos
In the government yard in Trenchtown
En el patio del gobierno en Trenchtown
Ob-observing the hypocrites
Ob, Observando los hipócritas
As they would mingle with the good people we meet (meet)
Mientras se mezclaba con la buena gente que conocimos (conocimos)
Good friends we have, oh, good friends we've lost
Buenos amigos que tenemos, oh, buenos amigos que hemos perdido
Along the way (way)
A lo largo del camino (camino)
In this great future, you can't forget your past
En este gran futuro no puedes olvidar tu pasado
So dry your tears, I say
Así que seca tus lágrimas, yo digo


And no, woman, no cry
Entonces no, mujer, no llores
No, woman, no cry
No, mujer, no llores
Dear, little darlin', don't shed no tears
Mi pequeño cariño, no derrames lagrimas
No, woman, no cry
No, mujer, no llores


Said, said, said I remember when we used to sit
Digo, digo, digo recuerdo cuando solíamos sentarnos
In the government yard in Trenchtown
En el patio del gobierno en Trenchtown
And then Georgie would make the fire light
Y luego Georgie encendería el fuego
As it was logwood burnin' through the night (night)
Y la leña ardió toda la noche (noche)
Then we would cook cornmeal porridge
Luego cocinaríamos gachas de harina de maiz
Of which I'll share with you (ooh)
Del cual compartiría contigo (ooh)
My feet is my only carriage
Mis pies son mi único carruaje
So I've got to push on through
Así que tengo que seguir adelante


But while I'm gone, I mean
Pero mientras no estoy, quiero decir
Everything's gonna be all right
Todo va a estar bien
Everything's gonna be all right
Todo va a estar bien
Everything's gonna be all right
Todo va a estar bien
Everything's gonna be all right
Todo va a estar bien
Everything's gonna be all right
Todo va a estar bien
Everything's gonna be all right
Todo va a estar bien
Everything's gonna be all right, yeah
Todo va a estar bien
Everything's gonna be all right
Todo va a estar bien


No, woman, no cry
No, mujer, no llores
Oh, no, no (no, woman no cry)
Oh, no, no (no, mujer no llores)
Woman, little sister, don't shed no tears
Mujer, hermanita, no derrames lagrimas
No, woman, no cry
No, mujer, no llores


I remember when we used to sit
Recuerdo cuando solíamos sentarnos
In the government yard in Trenchtown
En el patio del gobierno en Trenchtown
And then Georgie would make the fire light
Y luego Georgie encendería el fuego
As it was logwood burnin' through the night
Y la leña ardió toda la noche (noche)
Then we would cook cornmeal porridge
Luego cocinaríamos gachas de harina de maiz
Of which I'll share with you
Del cual compartiría contigo
My feet is my only carriage
Mis pies son mi único carruaje
So I've got to push on through
Así que tengo que seguir adelante


But while I'm gone
Pero mientras me haya ido
No, woman, no cry
No, mujer, no llores
No, woman, no cry
No, mujer, no llores


Woman, little darlin', sayin' don't shed no tears
Mujer, pequeño cariño, digo no derrames lagrimas
No, woman, no cry
No, mujer, no llores
Hey, little darlin', don't shed no tears
Mi pequeño cariño,no derrames lagrimas
No, woman, no cry
No, mujer, no llores


Now, little sister, don't shed no tears
Ahora, hermanita, no derrames lagrimas
No, woman no cry
No mujer no llores