Letras.org.es

Bon Jovi Hey God letra traducida en español


Bon Jovi Hey God Letra
Bon Jovi Hey God Traduccion
Hey God, I'm just a little man; I got a wife and family
Hey Dios, soy sólo un pequeño hombre, tengo esposa y familia
But I almost lost the house; I bought into the dream
Pero casi pierdo la casa, compré el sueño
We're barely holdin' on, when I'm in way too deep
Difícilmente estamos aguantando, cuando voy en camino a hundirme
We're two paychecks away from living out on the streets
Somos dos cheques de pago lejos de vivir en las calles


She's a workin' single mom; like a Saint, she don't complain
Ella es una madre soltera trabajando, como un santa, ella no se queja
She never says a word, but she thinks that she's to blame
Ella nunca dice una palabra, pero piensa que tiene la culpa
Her son just got convicted; he blew some cop away
Su hijo acaba de ser condenado, él golpeó algunos policías
She did her best to raise him, but the world got in the way
Ella hizo lo mejor para criarlo, pero el mundo se puso en el camino


Hey God - tell me, what the hell is going on?
Hey Dios, dime ¿que demonios está pasando?
It seems like all the good shit's gone
Parece como si todas las cosas buenas se hubieran ido
It keeps on getting harder hanging on
Cada vez es más difícil soportarlo
Hey, hey, hey, hey God - there's nights you know I want to scream
Hey Dios, tú sabes que hay noches que quiero gritar
These days you've even harder to believe
En estos días eres aun más difícil de creer
I know how busy you must be,
Yo sé que tan ocupado debes estar
but hey, hey, hey, hey God - do you ever think about me?
Pero hey Dios...¿Alguna vez piensas en mí?


Born into the ghetto in 1991
Nacido dentro del gueto en 1991
Just a happy child playing beneath the summer sun
Sólo un niño feliz jugando bajo el sol del verano
A vacant lot's his playground, by 12 he's got a gun
En los patios de terrenos baldíos, a los 12 tenía un arma
The odds are bet against him, junior don't make 21
Las probabilidades apuestan en contra de él, junior no llega a los 21


Hey God - tell me, what the hell is going on?
Hey Dios, dime ¿que demonios está pasando?
It seems like all the good shit's gone
Parece como si todas las cosas buenas se hubieran ido
It keeps on getting harder hanging on
Cada vez es más difícil soportarlo
Hey, hey, hey, hey God - there's nights you know I want to scream
Hey Dios, tú sabes que hay noches que quiero gritar
These days you've even harder to believe
En estos días eres aun más difícil de creer
I know how busy you must be,
Yo sé que tan ocupado debes estar
but hey, hey, hey, hey God - do you ever think about me?
Pero hey Dios...¿Alguna vez piensas en mí?


I'd get down on my knees
Me pongo de rodillas
I'm going to try this thing your way
Voy a intentar esto a tu manera
I've seen a dying man too proud to beg spit on his own grave
He visto a un moribundo muy orgulloso como para rogar, escupir en su propia tumba
Was he too gone to save?
¿Fue demasiado lejos como para salvarse?
Did you even know his name?
¿Sabías siquiera su nombre?
Are you the one to blame?
¿Eres el único a quién culpar?
Ha, I got something to say
Tengo algo que decir


Hey God - tell me, what the hell is going on?
Hey Dios, dime ¿que demonios está pasando?
It seems like all the good shit's gone
Parece como si todas las cosas buenas se hubieran ido
It keeps on getting harder hanging on
Cada vez es más difícil soportarlo
Hey, hey, hey, hey God - there's nights you know I want to scream
Hey Dios, tú sabes que hay noches que quiero gritar
These days you've even harder to believe
En estos días eres aun más difícil de creer
I know how busy you must be,
Yo sé que tan ocupado debes estar
but hey, hey, hey, hey God - do you ever think about me?
Pero hey Dios...¿Alguna vez piensas en mí?
Do you ever think about me?
¿Alguna vez piensas en mí?
Well, hey God, hey God - think about me
Bueno, hey Dios, hey Dios - piensa en mí
Do you ever think about me?
¿Alguna vez piensas en mí?
God, hey God, hey God - think about me
Hey Dios, hey Dios - piensa en mí