Letras.org.es

Bon Jovi What About Now letra traducida en español


Bon Jovi What About Now Letra
Bon Jovi What About Now Traduccion
You wanna start a fire?
¿Quieres empezar un incendio?
It only takes a spark
Si solo tomas una chispa
You gotta get behind the wheel
Tienes que ponerte al volante
If you ever gonna drive that car
Si alguna vez va a conducir ese coche


If you wanna take a bite
Si alguna vez vas a tomar ese mordisco
You'd better have the teeth
Será mejor que tengas dientes
If you're wanna take that step
Si eres quiere dar ese paso
Then get up off from your knees
Luego levantarse de tus rodillas
'Cause tonight, we're alive
Porque esta noche estamos vivos


Who stand for the restless
Que su posición es la inquieta
and the lonley?
y los que están solos?
For the despreate
Para los desesperados
and the hungry?
Y el hambriento?
Down for the count
Fuera de combate


I'm hearing you now
Te escucho ahora
For the faithful, the believer
Para los fieles, los creyentes
for the faceless and the teacher
para el rostro y los maestros
Stand up and be proud...
Ponte de pie y orgullosos ...


What about now?
¿Y ahora?
You wanna start a fight?
¿Quieres inicia una pelea?
You gotta take a swing
Tienes que tener un swing
You gotta get your hands in the dirt
Tienes que poner tus manos en la tierra


to see what the harvest will bring
para ver lo que la cosecha traerá
You wanna raise you voice?
¿Quieres elevar tu voz?
Don't be scared to breath
No tengas miedo de respirar
Don't be afraid to hurt
No tenga miedo de hacer daño
Don't ashamed in need
Sin vergüenza en necesidad


'Cause tonight, we're alive
Porque esta noche estamos vivos
Who stand for the restless
Que su posición es la inquieta
and the lonley?
y los que están solos?
For the despreate
Para los desesperados
and the hungry?
Y el hambriento?


Down for the count
Fuera de combate
I'm hearing you now
Te escucho ahora
For the faithful, the believer
Para los fieles, los creyentes
for the faceless and the teacher
para el rostro y los maestros


Stand up and be proud...
Ponte de pie y orgullosos ...
What about now?
¿Y ahora?
Believe for that reason
Creer es la razón
that drift through the seasons
que la deriva a través de las estaciones
'Till dreams are just paint dark and grey
"Hasta que los sueños son sólo la pintura oscura y gris
And all of your plans
Y todos sus planes


that slip right through your hands
que se deslizan a través de las manos
Are just things that you take to your grave
Son sólo las cosas que llevan a la tumba
Tonight, we're alive
Esta noche estamos vivos
Who stand for the restless
Que su posición es la inquieta
the lonley?
los que están solos?


For the despreate
Para los desesperados
and the hungry?
Y el hambriento?
Down for the count
Fuera de combate
I'm hearing you now
Te escucho ahora
For the faithful, the believer
Para los fieles, los creyentes
for the faceless and the teacher
para el rostro y los maestros
Stand up and be proud...
Ponte de pie y orgullosos ...
What about now?
¿Y ahora?
What about now?
¿Y ahora?
What about now?
¿Y ahora?
What about now?
¿Y ahora?