Letras.org.es

Boston More Than A Feeling letra traducida en español


Boston More Than A Feeling Letra
Boston More Than A Feeling Traduccion
I looked out this morning and the sun was gone
Miré afuera esta mañana y el sol se había ido
Turned on some music to start my day
puse un poco de música para comenzar mi día
I lost myself in a familiar song
Me perdí en una canción conocida
I closed my eyes and I slipped away
Cerré los ojos y me escabullí


It's more than a feeling
Es más que un sentimiento
(More than a feeling)
(más que un sentimiento)
When I hear that old song they used to play
cuando escucho aquella vieja canción que solían tocar
(More than a feeling)
(más que un sentimiento)
I begin dreaming
Empiezo a soñar
(More than a feeling)
(más que un sentimiento)
'Til I see Marianne walk away
hasta que veo a Marianne irse
I see my Marianne walkin' away
veo a mi Marianne irse


So many people have come and gone
Así que mucha gente ha pasado y se ha ido
Their faces fade as the years go by
Sus caras se desvanecen mientras pasan los años
Yet I still recall as I wander on
Todavía recuerdo cuando camino sin rumbo
As clear as the sun in the summer sky
tan claro como el sol en un cielo de verano


It's more than a feeling
Es más que un sentimiento
(More than a feeling)
(más que un sentimiento)
When I hear that old song they used to play
cuando escucho aquella vieja canción que solían tocar
(More than a feeling)
(más que un sentimiento)
I begin dreaming
Empiezo a soñar
(More than a feeling)
(más que un sentimiento)
'Til I see Marianne walk away
hasta que veo a Marianne irse
I see my Marianne walkin' away
veo a mi Marianne irse


When I'm tired and thinking cold
Cuando estoy cansado y pienso fríamente
I hide in my music, forget the day
Me escondo en mi musica, y olvido el día
And dream of a girl I used to know
y sueño con la chica que solía conocer
I closed my eyes and she slipped away
Cerré mis ojos y ella se escabulló
She slipped away
Ella se escabulló


It's more than a feeling
Es más que un sentimiento
(More than a feeling)
(más que un sentimiento)
When I hear that old song they used to play
cuando escucho aquella vieja canción que solían tocar
(More than a feeling)
(más que un sentimiento)
I begin dreaming
Empiezo a soñar
(More than a feeling)
(más que un sentimiento)
'Til I see Marianne walk away
hasta que veo a Marianne irse