Letras.org.es

Boyinaband I'm Not Dead letra traducida en español


Boyinaband I'm Not Dead Letra
Boyinaband I'm Not Dead Traduccion
I'm not dead
No estoy muerto
I'm not fixed, but I'm not giving up yet
No estoy bien, pero aún no me rindo
I'm sick of saying that I still don't have anything done
Estoy harto de decir que aún no he hecho nada
I hate telling friends I'm trying something just to give it up
odio decirle a mis amigos que estoy intentando algo solo para abandonarlo
I'm still unsure of my emotional state
todavía estoy inseguro sobre mi estabilidad emocional
I'm still incapable of focusing lately
Aún no puedo concentrarme
I don't feel like creating
no siento siento ganas de crear
I'm tired of asking Google how to find motivation
Me cansé de preguntarle a Google ¿Cómo encontrar motivación?
I don't think I've ever made something that's as good as I'm capable of
No creo haber hecho algo que esté a la altura de lo que soy capaz
I hate not having a reason to look my best
Odio no tener una razón de lucir mi mejor imagen
I only ever take care of myself with the intent to show the internet
sólo me he cuidado con la intención de mostrarme a la internet
If what made me successful was an imposed sense of stress then
Si lo que me hizo exitoso fue una sensación opositiva del estrés
I am so so glad that I hated myself
Pues estoy muy contento de haberme odiado a mi mismo
I didn't luck into this position
No tuve suerte en esta posición
I struggle with decisions
Lucho con las decisiones
I wouldn't be my own friend
no soy mi propio amigo
I'm too inconsistent
soy demasiado inconsistente
without immense pressure nothing ever gets finished
Sin la inmensa presión no logro terminar nada
If these words make it to your ears it'll be a fucking miracle.
si estas palabras llegan a tus oídos sería un maldito milagro
I'm fortunate to know more good people than most do
Soy afortunado de conocer a gente más buena que el resto
I wish I had more friends I could be physically close to
desearía tener más amigos con los que pudiera ser psicológicamente cercano
I'm pretty good at like 20 different skill sets
soy bueno en 20 diferentes cosas
At the expense of never being great at any one of them
A expensas de no ser grande en ninguno de ellos
I wish this beat hit harder
desearía que este beat fuera más rápido
I wish more syllables rhymed
desearía que más sílabas rimaran
I know 99 percent of people really don't mind
Sé que al 99 porciento de la gente realmente no le importa
I think collaborating forced me to finish things
creo que colaborar me fuerza a terminar cosas
‘cause I was terrified of wasting famous people's time
porque me aterroriza desperdiciar tiempo de personas famosas
I wish I could focus on what I define priority
desearía enfocarme en lo que defino como prioridad
I wish I was as grateful as I want to be
desearía ser tan agradecido como debería serlo
I wish I knew more people who were mentally stable
desearía conocer mas personas con estabilidad mental
But if I did, I wouldn't let them waste their time on me while I'm disabled
pero si lo hiciera, no podría desperdiciar su tiempo en mi cuando estoy inhabilitado
I feel alone
me siento sólo
I know I'm not
sé que no lo estoy
I used to talk to lots of people.
suelo hablar con muchas personas
Lately I've stopped
rápidamente me detengo
They didn't deserve it,
no lo merecían
I've been a terrible friend.
soy un terrible amigo
But I couldn't bear to let myself become boring to them
pero no puedo permitirme ser aburrido para ellos
I don't let myself get my hopes up.
No me dejo ganar mis esperanzas.
I love people who do.
Adoro a la gente que lo hace
I never know if what I say I feel is the truth
nunca sé si lo que digo y siento es la verdad
I wish I didn't instinctively try to be less specific
Ojalá no intentara instintivamente ser menos específico
So more people could relate, when they read along with the lyrics.
Así que más personas podrían relacionarse, cuando leen junto con las letras.
I can be happy in the moment
Puedo ser feliz en el momento
I am not when I reflect
No lo soy cuando refleexiono
I distract myself with gaming, waiting to get better
me distraigo jugando, esperando ser mejor
I hate it
o odio
I wanna do the most good, and prevent the most hurt
quiero hacer lo mejor, y prevenir la mayor parte del dolor
But I've gotta put on my own oxygen mask first
pero primero me pondré mi propia máscara de oxígeno
I can't predict what I'll do.
no puedo predecir que voy a hacer
I can never be sure
nunca puedo estar seguro
I am terrified of making promises any more
estoy aterrorizado de hacer más promesas
I can't face my work,
no puedo enfrentar mi trabajo
I feel sick from the word
me siento enfermo del mundo
I genuinely believe I'm capable of changing the world
Realmente creo que soy capaz de cambiar el mundo
I still think I can get better
todavía pienso que puedo ser mejor
I still think I can create and get pleasure from it
todavía pienso que puedo crear y ser agradecido por ello
I'll keep aiming to make my emotion and my logic agree
Seguiré apuntando a que mi emoción y mi lógica estén de acuerdo
And become the best version of me
y convertirme la mejor versión de mi
I don't want to stop!
¡No quiero parar!
I don't want to stop!
¡No quiero parar!
I don't want to stop!
¡No quiero parar!
I don't want to stop!
¡No quiero parar!