Letras.org.es

BoyStyle ココロのちず letra traducida en español


BoyStyle ココロのちず Letra
BoyStyle ココロのちず Traduccion
ココロのちず
Mapa del corazón


大丈夫! さぁ 前に進もう 太陽をいつも胸に
Esta todo bien, miremos hacia adelante
繋いだ手 伝わるPower 願いをつかまえようよ
y llevemos siempre el sol en nuestros corazones con el poder hecho a mano agarraremos nuestros deseos.


でっかい波に乗ろう チカラ合わせて
Surquemos las grandes olas, uniendo nuestra fuerza
ときめく方へ急ごう 始まりの合図
demonos prisa con dirección al entusiasmo, esa es la señal para comenzar


今こそ船出のとき 錨を上げたら
es la hora de partir, levemos anclas
七色の風を切り 冒険の海へ
cortemos los 7 colores del viento y zarpemos hacia un mar lleno de aventuras


傷だらけの航海(たび)だけど 大事なものがそこにある
Es un viaje lleno de peligros pero lo importante esta al final
ピンチなら いつだって ボクが守るから
si estas en un aprieto... os protegeré en cualquier momento.


大丈夫! さぁ 前に進もう 太陽をいつも胸に
Esta todo bien, miremos hacia adelante
嵐が来たら 肩組んで その先の希望(ひかり)を見よう
Cuando venga una tormenta enfrentemoslo juntos y miremos hacia el frente en busca de la esperanza
夢のカケラ 集まれば 未来(あす)に向かう航海図(ちず)になる
Si reunimos los fragmentos de nuestros sueños haremos el mapa de nuestro mañana
だから同じ旗の下(もと) 願いをつかまえようよ
por lo tanto debajo de la misma bandera Abracemos nuestros deseos
ボクらはひとつ One Piece
Somos uno, One Piece


「ミンナデ ヤレバ デキル!」ココロを合わせて
Minna de yareba Dekiru!" Tu corazón
ワタリドリたちの歌 勇気に変えたら
Cambiado al valor de la canción de Tomoko


翼のないボクらでも 自由自在に羽ばたける
Me sin alas que incluso vuelan libremente
気まぐれな空だって 味方にしちゃおう
Que voluble de sobrealimentación en el lado


大丈夫! そう前に進もう そのナミダ 雨のように
Todo está bien Como lluvia de las lágrimas para avanzar
青い海に帰したとき 情熱がキラキラ光る
Cuando el azul del mar al brillante pasión
アツイオモイ重ねたら 無限大の風を呼ぶ
Llamada que el sin fin del viento con confianza atwiomoi
ずっと同じ星の下(もと) カタイキズナがあるから
Porque hay mucho las mismas estrellas bajo el cataikisnu
奇跡を分かち合おう
Compartir su milagro


大丈夫! さぁ 前に進もう 太陽をいつも胸に
Esta todo bien, miremos hacia adelante
嵐が来たら 肩組んで その先の希望(ひかり)を見よう
Cuando venga una tormenta enfrentemoslo juntos y miremos hacia el frente en busca de la esperanza
夢のカケラ 集まれば 未来(あす)に向かう航海図(ちず)になる
Si reunimos los fragmentos de nuestros sueños haremos el mapa de nuestro mañana
だから同じ旗の下(もと) 願いをつかまえようよ
por lo tanto debajo de la misma bandera Abracemos nuestros deseos
ボクらはひとつ One Piece
Somos uno, One Piece