Letras.org.es

Cage the Elephant Tiny Little Robots letra traducida en español


Cage the Elephant Tiny Little Robots Letra
Cage the Elephant Tiny Little Robots Traduccion
They've got you movin' to the city
Ellos tienen que moverte de la ciudad


Oh my, you think you're lookin' pretty
Oh mia, tú piensas que eres hermosa
But they've got their pistols too
Pero ellos estan apuntandote
Tucked down beneath their shoe
Arremangados debajo de su zapato
It's a new sensation
Es una nueva sensación


World annihilation
Aniquilación del mundo
Moving to the music
Moviendose con la música
Patiently it's waitin'
Pacientemente esta esperando
The city's screamin'
La ciudad está asustada
I can hear them breathin'
Puedo oir su respiración
Cryin' out for wisdom
Llorando por sabiduría
Hungry minds are feedin'
Mentes hambrientas están alimentando
And I know that you're tired of this
Y sé que estás cansado de esto


'Cause you're a robot
Porque eres un robot
They designed your life
Ellos diseñaron tu vida
But true souls said you know what's right
Pero las almas verdaderas dicen saber que todo está bien
And you can join us on the other side
y tu puedes unirte nos del otro lado
Are you scared?
Estás asustada?


Are you scared?
Estás asustada?
Are you scared?
Estás asustada?
They've got you marching to a drum beat
Ellos te tienen marchando al ritmo de una batería


Oh, my, you got another nose bleed
Oh, mi, tienes otra nariz sangrando
They'll keep you so amused
Te mantendrán tan divertido
You'll never taste the truth
Nunca sabrás la verdad
It's a new creation
Es una nueva creación
Total domination
Dominación total
Chains across your shoulders
Cadenas a través de los hombros
Social captivation
Captivación social
Kill our leaders
Matan nuestros líderes
Persecute our teachers
Persiguen nuestros maestros
Criticize our culture
Critican nuestra cultura
Crucify free thinkers
Crucifican a los pensadores libres
I know that you're tired of this
Sé que estás cansado de esto


'Cause you're a robot
Porque eres un robot
They designed your life
Ellos diseñaron tu vida
But true souls said you know what's right
Pero las almas verdaderas dicen saber que todo está bien
And you can join us on the other side
y tu puedes unirte nos del otro lado
Are you scared?
Estás asustada?


Are you scared?
Estás asustada?
Are you scared?
Estás asustada?
Fill our eyes with money
Llena tus ojos con dinero


Vanity that's cunnin'
Vanidad que es astuta


Only on the surface
Sólo en la superficie
Diamonds look so stunnin'
Los diamantes parecen tan impresionantes
Mass deception
Engaño masivo
Altered our perception
Alterando tu percepción
Sold it to the children
Vendiendo a los niños
Made a new connection
Haciendo una nueva conexión
And I know that you're tired of this
Y sé que estás cansado de esto
'Cause you're a robot
Porque eres un robot
They designed your life
Ellos diseñaron tu vida
But true souls said you know what's right
Pero las almas verdaderas dicen saber que todo está bien
And you can join us on the other side
y tu puedes unirte nos del otro lado
(Our sideways are broken, Our minds have been twisted. The billboards are lying; the line has been made. The
(Nuestros alrededores están rotos, Nuestras mentes han sido retorcidas. Los Billboards están mientiendo; la linea ha sido trazada. Las...
streets are all empty, we paved them with zombies. A lost generation, generically
calles están vacías, las pavimentamos con zombies. Una generación perdida, genéricamente...
made. Amidst all the madness I saw a flower. A dream that was creepin' I kept in my
hecha. En medio de toda la locura ví una flor. Un sueño que fue aterrador guardé en mi...
sight and then it turned and it took me - an explosion, it sme. Beauty that screams
vista y luego se volvió y me llevó - una explosión, Soy yo. Belleza que grita:
"I'm alive.")
Estoy vivo