Letras.org.es

Car Seat Headrest Drunk Drivers / Killer Whales letra traducida en español


Car Seat Headrest Drunk Drivers / Killer Whales Letra
Car Seat Headrest Drunk Drivers / Killer Whales Traduccion
In the backseat of my heart
En el asiento de atrás de mi corazón
My love tells me I'm a mess
Mi amor me dise que soy un desorden
I couldn't get the car to start
No pude prender el caro
I left my keys somewhere in the mess
Dejé mis llaves en una parte del desorden


It comes and goes in plateaus
Viene y va en mesetas
One month later I'm a fucking pro
Un mes después Soy un profesional
My parents would be proud
Mis padres estuvieran orgullosos
Or fall asleep on the floor
O dormidos en el suelo
Forget what happened in the morning
Olvidado del lo que paso en la mañana
There are notes in your handwriting
Hay notas en tu letra
But you can't make it out
Pero tu no puedes entender los


We are not a proud race
no somos una tasa orgullosa
It's not a race at all
No es una carrera
We're just trying
Solo estamos tratando
I'm only trying to get home
Solo estoy tratando de llegar a casa
Drunk drivers, drunk drivers
Conductores borrachos, conductores borrachos
This is not a good thing
Esto no es bueno
I don't mean to rationalize
No trato de racionalizar
Or try and explain it away
O tratar de explicar
It's not okay
No esta bien
Drunk drivers, drunk drivers
Conductores borrachos, conductores borrachos


It's too late to articulate it
Es mu tarde para articular
That empty feeling
La sensación de un vacío
You share the same fate as the people you hate
Tu compares el mismo destino como las persona que tu odias
You build yourself up against others' feelings
Tu te construyes contra otra personas emociones
And it left you feeling empty as a car coasting downhill
Y te deja sintiendo un vacío como un caro bajando cuesta abajo
I have become such a negative person
Me he hecho un persona tan negativa
It was all just an act
Era todo un acto
It was all so easily stripped away
Era to tan fácil de quitar


But if we learn how to live like this
Pero si aprendemos a vivir así
Maybe we can learn how to start again
Ala mejor podemos aprender a vivir otra ves
Like a child who's never done wrong
Como un niño que nunca a echo mal
Who hasn't taken that first step
Quien no ha dado su primer paso


We are not a proud race
no somos una tasa orgullosa
It's not a race at all
No es una carrera
We're just trying
Solo estamos tratando
I'm only trying to get home
Solo estoy tratando de llegar a casa
Drunk drivers, drunk drivers
Conductores borrachos, conductores borrachos
Put it out of your mind
Pon lo afuera de tu mente
And perish the thought
Y mata el pensamiento
There's no comfort in responsibility
No hay consuelo en responsabilidad
Drunk drivers, drunk drivers
Conductores borrachos, conductores borrachos


It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
Killer whales, killer whales
Ballenas asesinas, ballenas asesinas
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así


Here's that voice in your head
Aquí está la vos de tu menté
Giving you shit again
Dando te problemas otra ves
But you know he loves you
Pero sabes que te ama
And he doesn't mean to cause you pain
Y sabes que no te quiere lastimar
Please listen to him
Por favor escuchá lo
It's not too late
No es tarde
Turn off the engine
Apaga el motor
Get out of the car
Salté del carro
And start to walk
Y comienza a caminar


Drunk drivers
Conductores borrachos
Drunk drivers
Conductores borrachos
Drunk drivers
Conductores borrachos
Drunk drivers
Conductores borrachos


It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
Killer whales, killer whales
Ballenas asesinas, ballenas asesinas
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así


It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
Killer whales, killer whales
Ballenas asesinas, ballenas asesinas
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así
It doesn't have to be like this
No tiene que ser así


Whales...
Ballenas...
Whales... ah yeah yeah...
Ballenas...ah yeah yeah...
Whales... oh ho ho ho... oh oh
Ballenas... oh ho ho ho... oh oh