Letras.org.es

CASCADA Runaway letra traducida en español


CASCADA Runaway Letra
CASCADA Runaway Traduccion
From London to Paris
De Londres a Paris
From Berlin to Rome
De Berlín a Roma
You're searching for something
Tu buscas algo
A place to call home
Un lugar al que llamar hogar


Been hiding your feelings
Has estado escondiendo tus sentimientos
Went out of control
Perdiste el control
Your destinations unknown
Tus destinos desconocidos


Tell me
Dime
How can it be boy?
¿Cómo puede ser chico?
You're still a runaway
Tu sigues siendo un nómada
You chase the dreams from heaven above
Tú persigues los sueños más allá del paraiso
Where in this world will you find a place to stay?
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Runaway from love
Huyes del amor


How can it be boy?
¿Cómo puede ser chico?
You're still a runaway
Tu sigues siendo un nómada
You chase the dreams from heaven above, baby
Tú persigues los sueños más allá del paraíso, bebé
Where in this world will you find a place to stay?
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Runaway from love
Huyes del amor
Runaway from love
Huyes del amor


A new town, a new place
Una nueva ciudad, un nuevo lugar
A knock on the door
Un llamado a la puerta
You came as a stranger and entered the door
Te volviste un extraño y entraste por la puerta
The moment I saw you, I knew it for sure
En el momento que te vi, sabía con certeza
You won't pack your bags anymore
Tu no empacaras tus cosas de nuevo


Tell me
Dime
How can it be boy?
¿Cómo puede ser chico?
You're still a runaway
Tu sigues siendo un nómada
You chase the dreams from heaven above
Tú persigues los sueños más allá del paraiso
Where in this world will you find a place to stay?
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Runaway from love
Huyes del amor


How can it be boy?
¿Cómo puede ser chico?
You're still a runaway
Tu sigues siendo un nómada
You chase the dreams from heaven above, baby
Tú persigues los sueños más allá del paraíso, bebé
Where in this world will you find a place to stay?
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Runaway from love
Huyes del amor
Runaway from love
Huyes del amor


I know you don't want to be a bother
Se que no quieres ser un hermano
Though your love's so undiscovered
Aunque tu amor no está descubierto
I want you to stay boy
Quiero que te quedes chico
Stop running from love
Deja de huir del amor


Tell me
Dime
How can it be boy?
¿Cómo puede ser chico?
You're still a runaway
Tu sigues siendo un nómada
You chase the dreams from heaven above
Tú persigues los sueños más allá del paraiso
Where in this world will you find a place to stay?
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Runaway from love
Huyes del amor


How can it be boy?
¿Cómo puede ser chico?
You're still a runaway
Tu sigues siendo un nómada
You chase the dreams from heaven above, baby
Tú persigues los sueños más allá del paraíso, bebé
Where in this world will you find a place to stay?
¿Dónde en este mundo encontrarás un lugar para quedarte?
Runaway from love
Huyes del amor
Runaway from love
Huyes del amor