Letras.org.es

Catfish and the Bottlemen Glasgow letra traducida en español


Catfish and the Bottlemen Glasgow Letra
Catfish and the Bottlemen Glasgow Traduccion
It's good that you're home
Es bueno que estés en casa
It's good to spend a night without him checking my phone for you baby
Es bueno pasar una noche sin él revisando mi teléfono por ti, bebé
We talk about life as she caught me up on drinks in no time
Hablemos acerca de la vida, mientras ella me atrapó bebiendo en un mal momento


Oh
Oh
Before you know
Antes de que te des cuenta
We'll be falling in drunk
Estaremos borrachos
And I'll be letting you know
Y te haré saber


When you wrap me around your fingers baby
que cuando me envuelves alrededor de tus dedos, bebé
And you make me do that shit that I never do
y me haces hacer esa mierd que nunca hago
and you pick me up on Sauchiehall Street
Y me recojas en la calle Sauchiehall
I know I want you to myself again
Sé que te quiero para mí otra vez.


That bar that you loved
Aquel bar que amabas
Lock us in and let us keep on singing out lungs on there bar stools
Nos encerró y nos dejó seguir cantando a todo pulmón en los bancos de ese bar
On the walk back yours
Caminando detrás de ti
You made me fall in love with Glasgow
Me hiciste enamorarme en Glasgow


Oh
Oh
Before you know
Antes de que te des cuenta
I'll be carrying you
Te estaré llevando
Over the threshold
Sobre el umbral


When you wrap me around your fingers baby
que cuando me envuelves alrededor de tus dedos, bebé
And you make me do that shit I'll never do
Y me haces hace esa m!erda que nunca haré
And you prop me up on Sauchiehall Street
y me apoyas en la calle Sauchiehall
I know I want you to myself again
Sé que te quiero para mí otra vez.


Oh
Oh
Before you know
Antes de que te des cuenta
We'll be falling in drunk
Estaremos borrachos
And I'll be letting you know
Y te haré saber


When you wrap me around your fingers baby
que cuando me envuelves alrededor de tus dedos, bebé
And you make me do that shit I've never done
Y me haces hacer esa mierda que nunca he hecho
And as I piss you off on Sauchiehall street
Y mientras te hago cabrear en la calle Sauchiehall
I know I want you to myself again
Sé que te quiero para mí otra vez.