Letras.org.es

Catfish and the Bottlemen Homesick letra traducida en español


Catfish and the Bottlemen Homesick Letra
Catfish and the Bottlemen Homesick Traduccion
I got misled, mistook, discard
Me he confundido, he engañado y desechado
Anything that I said
Cualquier cosa que he dicho
See I'm not the type to call you up drunk
Mira, yo no soy del tipo que te llama borracho
But I've got some lies to tell
Pero tengo algunas mentiras que contar
She hates her work but loves to flirt
Ella detesta su trabajo pero le encanta coquetear
It's a shame she don't work with me
Es una lástima que no trabaje conmigo
She gets uptight and don't like when I'm gone
Se pone tensa y no le gusta cuando me voy
But she won't let on to me
Pero ella no va a dejarme


I said I'm only looking out for you
Le dije "yo solo estoy cuidando de ti"
She said, "It's obvious that's a lie"
Ella dijo, "Es obvio que eso es mentira"
"But, I only ever put out for you"
"Pero yo solo he puesto para ti"
"You know it's obvious you don't try"
"Tú sabes, es obvio que no lo intentas".


I got mistook and took dissent
Me confundí y tome disentimiento
and it's not as if you didn't notice
Y no es como si no lo notaras
But I tried to steer clear of this place
Pero traté de alejarme de este lugar
and wound up with nothing to show for it
Y terminó con nada que mostrar por esto
You never got that from me
Nunca obtuviste eso de mi
She said, "You never got that from me"
Ella dijo, "Nunca conseguirás eso de mi parte"
She said, "You never got that from me"
Ella dijo, "Nunca conseguirás eso de mi parte"
But I said, "You got that look from me"
Pero yo le dije, "Tienes esa mirada hacia mí"


I said, "I'm only looking out for you"
Le dije, "Yo solo estoy cuidando de ti"
She said, "It's obvious that's a lie"
Ella dijo, "Es obvio que eso es mentira"
"But, I only ever put out for you"
"Pero yo solo he puesto para ti"
"You know it's obvious you don't try"
"Tú sabes, es obvio que no lo intentas".
I said, "I'm only looking out for you"
Le dije, "Yo solo estoy cuidando de ti"
She said, "It's obvious that's a lie"
Ella dijo, "Es obvio que eso es mentira"
"I only ever put out for you"
"Yo solo he puesto para ti"
"You know it's obvious you don't try"
"Tú sabes, es obvio que no lo intentas".


I got misled, mistook, discard
Me he confundido, he engañado y desechado
Anything that I said.
Cualquier cosa que he dicho
See I'm not the type to call you up drunk
Mira, yo no soy del tipo que te llama borracho
But I got some lies to tell
Pero tengo algunas mentiras que contar.