Letras.org.es

Cher Lloyd I Wish letra traducida en español

Feat T.I.

Cher Lloyd I Wish Letra
Cher Lloyd I Wish Traduccion
Ey, ha ha, make a wish girl
Ey, ha ha, pide un deseo, chica
You deserve it
Te lo mereces
Uh-huh, ha, ha, yeah
Uh-huh, ha, sí!


Baby, I seen the chick you're with, wish that I never did
Cariño, he visto a la chica con la que estás, desearía nunca haberlo hecho
Freakin' perfect and five foot ten, just wanna punch her lip
Excepcionalmente perfecta y de 5'10", sólo quiero golpear sus labios
'Cause I know I've been wasting time trying to catch your eye
Porque sé que he estado perdiendo mi tiempo tratanto de llamar tu atención
Yeah I know that I been so blind thinking that I'm your type
Sí sé que he sido muy ciega pensando que era de tu tipo


And now I'm at home, I'm all alone
Y ahora estoy en casa, completamente sola
'Bout to pick up the telephone
A punto de levantar el teléfono
Got to call my genie so he knows, yeah
Tengo que llamar a mi genio así lo sabe, sí


I wish I was tall, I wish I was fast
Desearía ser alta, desearía ser rápida
Wish I could shop with a bag full of cash
Desearía poder ir de compras con una bolsa llena de dinero
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tenerlo
(Come, come kiss me boy)
(Vamos, vamos, bésame chico)
I wish I had style, I wish I had flash
Desearía tener estilo, desearía tener brillo
Wish I woke up with a butt and a rack
Desearía despertarme con un buen trasero y una buena delantera
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tenerlo
(Come, come kiss me boy)
(Vamos, vamos, bésame chico)


(Uh-huh, yeah)
(Uh-huh, sí!)


Baby, I'm gonna keep it real, boy you're the one I want
Cariño, voy a ser sincera, chico, eres al único que quiero
I don't own any five inch heels, just got my Nikes on
No tengo tacones de cinco pulgadas, sólo tengo mis Nikes puestos
Never thought I was insecure, boy look at what you done (what you done)
Nunca pensé que fuera insegura, chico, mira lo que has hecho
I don't know what I studied for, clearly I like 'em dumb
No sé para qué estudié, claramente te gustan las tontas


And now I'm at home I'm all alone,
Y ahora estoy en casa, completamente sola
'Bout to pick up the telephone
A punto de levantar el teléfono
Got to call my genie so he knows, yeah
Tengo que llamar a mi genio así lo sabe, sí


I wish I was tall, I wish I was fast
Desearía ser alta, desearía ser rápida
Wish I could shop with a bag full of cash
Desearía poder ir de compras con una bolsa llena de dinero
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tenerlo
(Come, come kiss me boy)
(Vamos, vamos, bésame chico)
I wish I had style, I wish I had flash
Desearía tener estilo, desearía tener brillo
Wish I woke up with a butt and a rack
Desearía despertarme con un buen trasero y una buena delantera
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tenerlo
(Come, come kiss me boy)
(Vamos, vamos, bésame chico)


Hey, now don't you wanna do some, baby,
Hey, ahora no quieres hacer nada, nena,
With the roof gone, baby
con el techo ido, nena
Aston Martin look retarded like the coup gone crazy
Aston Martin luce retardado como el equipo se ha vuelto loco
I'm not sure what kinda fella you like
No estoy seguro de qué tipo de chico te gusta
But I can give you paradise, have it however you like
Pero puedo darte el paraíso como más te guste
I'm talking solitaire iced out, ring, watch, necklace
Estoy hablando de un anillo de diamantes, un reloj, un collar
Ain't no talking reckless, girl, I'm certified respected, girl
No es una conversación prudente, chica, estoy certificado chica
Yeah, you like to run your mouth, well you're about to learn a lesson, girl
Sí, te gusta correr la boca, estás apunto de aprender una lección, chica
Yeah, you the one but I'll replace you in a second, girl
Sí, eres única pero te reemplazaría en un segundo, chica
And I ain't even trying to see you naked, girl
Y no estoy ni siquiera tratando de verte desnuda, cariño
Wait, there I go exaggerate
Espera, no voy a exagerar
Clearly carried away
Claramente llevado
But what I'm saying you could true that
Pero lo que estoy diciendo, podrías comprobar que
I wanna be wherever you at
quiero estar dónde sea que estés
So you wishing you could kiss me
Así que estás deseando poder besarme
Do you really wanna do that, eh?
¿Realmente quieres hacer eso, eh?
Make a wish, girl
Pide un deseo, chica


(Yeah)
(Sí!)


I wish I was tall, I wish I was fast
Desearía ser alta, desearía ser rápida
Wish I could shop with a bag full of cash
Desearía poder ir de compras con una bolsa llena de dinero
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tenerlo
(Come, come kiss me boy)
(Vamos, vamos, bésame chico)
I wish I had style, I wish I had flash (oh, yeah)
Desearía tener estilo, desearía tener brillo (oh, si)
Wish I woke up with a butt and a rack
Desearía despertarme con un buen trasero y una buena delantera
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tenerlo
(Come, come kiss me boy)
(Vamos, vamos, bésame chico)


I wish I was tall
Desearía ser alta


'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tenerlo
(Come, come kiss me boy)
(Vamos, vamos, bésame chico)


I wish I had, I wish I had, I wish I had yeah yeah
Desearía ser, desearía ser, desearía ser, sí! sí!
Ooooh
Ooooh
'Cause if I want you, I gotta have that
Porque si te quiero, tengo que tenerlo
(Come, come kiss me boy)
(Vamos, vamos, bésame chico)
Ow hahaha
Ow jajaja
HahHhhh
HahhhhHh