Letras.org.es

Childish Gambino 3005 letra traducida en español


Childish Gambino 3005 Letra
Childish Gambino 3005 Traduccion
No matter what you say or what you do
No importa lo que digas o lo que hagas
When I'm alone, I'd rather be with you
Cuando estoy solo, estaría mejor contigo
Fuck these other niggas, I'll be right by your side
Al carajo estos otros negros, estaré a tu lado
Till 3005, hold up
Hasta 3005, espera


(okay)
(okay)
Hold up, wait a minute, all good just a week ago
Espera, espera un momento, todo bien hace una semana
Crew at my house and we party every weekend so
La pandilla en mi casa festejando cada fin de semana hasta
On the radio, that's my favorite song
En la radio, esa es mi canción favorita
Made me bounce around, like I don't know, like I won't be here long
Me hizo brincar, como no sé, como si no estuviera mucho tiempo
Now the thrill is gone
Ahora la emoción se ha ido
Got no patience, cause I'm not a doctor
No tengo ninguna paciencia, porque yo no soy un doctor
Girl why is you lying, girl why you Mufasa
Niña por qué estás mintiendo, niña por qué Mufasa
Yeah, mi casa su casa, got a stripper like Gaza
Sí, mi casa tu casa, tienes una stripper como Gaza
Got so high off volcanoes, now the flow is so lava
Se puso tan elevado como un volcán, y ahora el flujo de lava tan
Yeah, we spit that saliva, iPhone got message from Viber
Sí, escupimos esa saliva, iPhone recibí mensaje de Viber
Either the head is so hydra, or we let bygones be bygones
O la cabeza es por Hidra, o nosotros lo pasado, pasado
"My God, you pay for your friends?" I'll take that as a compliment
"Dios mío, pagas por tus amigos?" Me quedo con eso como un cumplido
Got a house full of homies, why I feel so the opposite?
Una casa llena de amigos, ¿por qué me siento tan opuesto?
Incompetent ain't the half of it
Incompetente no la mitad
Saturdays we Young Lavish-ing
Los sábados donde jóvenes prodigar
Saddest shit, is I'm bad as it
Nada más triste, es que soy malo como
These they took from the cabinet (woah)
Estos se llevaron desde el gabinete (woah)
Sorry, I'm just scared of the future
Lo siento, que tengo miedo del futuro
Till 3005, I got your back, we can do this, hold up
Hasta 3005, te cubro las espaldas, podemos hacerlo, espera


No matter what you say or what you do
No importa lo que digas o lo que hagas
When I'm alone, I'd rather be with you
Cuando estoy solo, estaría mejor contigo
Fuck these other niggas, I'll be right by your side
Al carajo estos otros negros, estaré a tu lado
Till 3005
Hasta 3005


Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)


No matter what you say or what you do
No importa lo que digas o lo que hagas
When I'm alone, I'd rather be with you
Cuando estoy solo, estaría mejor contigo
Fuck these other niggas, I'll be right by your side
Al carajo estos otros negros, estaré a tu lado
Till 3005
Hasta 3005


Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)


I used to care what people thought
Yo solía cuidar lo que pensaba la gente
But now I care more
Pero ahora me preocupo más
Man nobody out here's got it figured out
Nadie aquí tiene planeado
So therefore, I've lost all hope of a happy ending
Por lo tanto, he perdido toda esperanzade un final feliz
Depending on whether or not it's worth it
Dependiendo de si o no vale la pena
So insecure, no one's perfect
Tan insegura, nadie es perfecto
We spend it, with no shame
Pasamos, sin vergüenza
We blow that, like Coltrane
Eso, volamos como Coltrane
We in here, like Rogain
Nos gusta aquí, en Rogain
Or leave it, like Cobain
O dejarlo, como Cobain
And when I'm long gone, whole crew sing a swan song
Y cuando estoy lejos, toda la tripulación cantar un canto del cisne
Cause we all just ticking time bombs, got a lambo like Lebron's mom
Causa sólo bombas de tiempo, tenemos un lambo como madre de Lebron
And no matter where all of my friends go
Y no importa donde van todos mis amigos
Emily, Fam, and Lorenzo
Emily, Fam, Lorenzo
All of them people my kinfolk
Todos ellos gente mis parientes
At least I think so
Al menos eso creo
Can't tell
No puedes decir
Cause when them checks clear, they're not here
Porque cuando los controles claros, no están aquí
Cause they don't care
Causa que no les importa
It's kinda sad, but I'm laughing whatever happens
Es un poco triste, pero me estoy riendo pase lo que pase
Assassins are stabbed in the back of my cabin
Asesinos son apuñalados en la parte trasera de mi cabaña
Labrador yapping
Labrador ladrando
I'm glad that it happened, I mean it
Me alegro de que sucedió, lo digo en serio
Between us, I think there's something special
Entre nosotros, creo que hay algo especial
And if I lose my mental, just hold my hand
Y si pierdo mi cabeza, toma mi mano
Even if you don't understand, hold up
Incluso si usted no entiende, espera


No matter what you say or what you do
No importa lo que digas o lo que hagas
When I'm alone, I'd rather be with you
Cuando estoy solo, estaría mejor contigo
Fuck these other niggas, I'll be right by your side
Al carajo estos otros negros, estaré a tu lado
Till 3005
Hasta 3005


Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)


No matter what you say or what you do
No importa lo que digas o lo que hagas
When I'm alone, I'd rather be with you
Cuando estoy solo, estaría mejor contigo
Fuck these other niggas, I'll be right by your side
Al carajo estos otros negros, estaré a tu lado
Till 3005
Hasta 3005


Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
Hold up (hold up)
Espera (espera)
We did it! Yay!
¡Lo hicimos! ¡Hurra!
Nigga you so thirsty
Negro que tanta sed