Letras.org.es

Chris Brown KAE letra traducida en español


Chris Brown KAE Letra
Chris Brown KAE Traduccion
Every time, every time you tell me you gon' change
Cada vez, cada vez dices que vas a cambiar
Every time, every time you tell me you gon' change
Cada vez, cada vez dices que vas a cambiar
You're never right, it's probably best we go our separate ways
nunca estás en lo correcto, es mejor que vayamos por caminos separados
If you look in my eyes, you gotta know it's true
si miras en mis ojos, debes saber que es verdad
Told me a million lies but I still try to make due
me dijiste un millón de mentiras pero aun intento hace un
Baby, I gave you time and always more
cariño, te di tiempo y cada vez más


Baby, you got what you want and now I'm paying for it
cariño obtienes lo que quieres y ahora pago por ello
Oh, you're supposed to love, with a love that's official
oh, se suponía que Amarías, con un amor oficial
Talking all that shit gonna make me fuck around and go missing, oh
Hablando de toda esa mierda va a hacerme joder y desaparecer, oh
And don't try to make up cause I'm fine
y no intentes remediarlo porque estoy bien
Cause you're a stranger in my eyes
porque eres una extraña a mis ojos
Oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh
Stranger in my eyes
extraña a mis ojos


Oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh
You're a stranger in my...
eres una extraña a mis...
I'mma be okay
estaré bien
My path can only get clearer
Mi camino sólo puede ser más claro


Live int he moment, keep you in my back mirror, oh
vivir en el momento, teniéndote en mi espejo retrovisor
What you gonna do when nobody's at home? Yeah
qué harás cuando no haya nadie en casa?
Shoulda thought of that when you turned so cold babe
debiste pensarlo cuando te volviste fría, cariño
Oh, you're supposed to love, with a love that's official
oh, se suponía que Amarías, con un amor oficial
Talking all that shit gonna make me fuck around and go missing, oh
Hablando de toda esa mierda va a hacerme joder y desaparecer, oh
And don't try to make up cause I'm fine
y no intentes remediarlo porque estoy bien
Cause you're a stranger in my eyes
porque eres una extraña a mis ojos


Oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh
Stranger in my eyes
extraña a mis ojos
Oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh
You're a stranger in my...
eres una extraña a mis...


We were meant to fall, fall right out of love
estábamos destinados a caer, a caer en el amor
And I can't even say that you were there for me girl
y ni siquiera puedo decir que estabas ahí para mí, chica.
We were meant to fall, fall right out of love
estábamos destinados a caer, a caer en el amor
And I can't even say that you were there for me girl
y ni siquiera puedo decir que estabas ahí para mí, chica.
Girl, you're supposed to love, with a love that's official
Chica, Se Supone que tiene que Amar, con un amor que es oficial
Talking all that shit gonna make me fuck around and go missing, oh
Hablando de toda esa mierda va a hacerme joder y desaparecer, oh
And don't try to make up cause I'm fine
y no intentes remediarlo porque estoy bien
Cause you're a stranger in my eyes
porque eres una extraña a mis ojos
Oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh
Stranger in my eyes
extraña a mis ojos
Oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh
You're a stranger in my...
eres una extraña a mis...
Stranger in my
extraña en mis
You're a stranger my... oh
eres una extraña en mi...oh
Stranger in my
extraña en mis