Letras.org.es

Chris Stapleton Was It 26 letra traducida en español


Chris Stapleton Was It 26 Letra
Chris Stapleton Was It 26 Traduccion
Livin' hard was easy when I was young and bullet-proof
vivir duro era fácil cuando era joven y a prueba de balas
I had no chains to bind me, just a guitar and a roof
sin cadenas que me ataran, solo una guitarra y un techo
Emptied every bottle, when I poured I never missed
vaciando cada botella, cuando bebía no extrañaba
I had blood shot eyes at twenty-five or was it twenty-six
yo tenía ojos rojos a los 26 o eran los 26
Didn't seem to matter what price I had to pay
no parecía importar el precio que tuviera que pagar
Cause anything worth havin', I'd just lose anyway
porque cualquier cosa valiosa, solo la perdía de cualquier modo
Friends worried about me they'd asked if I was sick
mis amigos preocupados preguntaban si estaba enfermo
Thought I wouldn't die at twenty-five or was it twenty-six
pensaba que no moriría a los 25 o eran los 26


Those two years run together like whiskey over ice
esos dos años corrieron juntos, como whisky sobre el hielo
Melted into memories like somebody else's life
derretido entre memorias como de alguien mas
I'm glad to say, I've come around
toy orgulloso de decir que estuve por ahi
But if I could have one wish
pero si pudiera tener un deseo
I'd like another try at twenty-five
me gustaría otro intento a los 25
Or was it twenty-six
o tan los 26


Met a girl from Georgia, smart and pretty, college grad
conocí a una chica de Georgia, inteligente y linda, graduada de la universidad
I thought my luck was changin' but then it all went bad
yo creí mi suerte había cambiado, pero entonces todo marcho mal
I guess I fell in love with her all it took was just one kiss
creo que me enamore con ella , basto solo un beso
But then she said goodbye at twenty-five or was it twenty-six
pero entonces ella dijo adiós a los 25, o era a los 26


Those two years run together like whiskey over ice
esos dos años corrieron juntos, como whisky sobre el hielo
Melted into memories like somebody else's life
derretido entre memorias como de alguien mas
I'm glad to say, I've come around
toy orgulloso de decir que estuve por ahi
But if I could have one wish
pero si pudiera tener un deseo
I'd like another try at twenty-five
me gustaría otro intento a los 25
Or was it twenty-six
o tan los 26


I've been down that road before almost as far as hell
he estado en este camino antes, casi tan lejano como el infierno
Deception or redemption, I guess only time will tell
decepción o redención, creo que solo el tiempo lo dirá
I have faith and the knowledge that God gave us a gift
yo tengo fé y conocimiento de que Dios nos dio un regalo
I couldn't hide at twenty-five or was it twenty-six
no lo puedo ocultar a los 25 o era a los 26


Those two years run together like whiskey over ice
esos dos años corrieron juntos, como whisky sobre el hielo
Melted into memories like somebody else's life
derretido entre memorias como de alguien mas
I'm glad to say, I've come around
toy orgulloso de decir que estuve por ahi
But if I could have one wish
pero si pudiera tener un deseo
I'd like another try at twenty-five
me gustaría otro intento a los 25
Or was it twenty-six
o tan los 26