Letras.org.es

City and Colour Comin' Home letra traducida en español


City and Colour Comin' Home Letra
City and Colour Comin' Home Traduccion
Well I've been down to Georgia
Bueno yo he estado bajando a Georgia
I've seen the streets in the west
Yo he visto las calles en el oeste
I've driven down the 90, hell I've seen America's best
Yo he conducido por los 90, demonios yo he visto mejor de América
I've been through the Rockies, I've seen Saskatoon
He estado en las Rockies, yo he visto Saskatoon
I've driven down the highway 1, I just hope that I'd see you soon
He conducido por la carretera 1, yo sólo espero verte pronto


Cause I'm coming home
Porque yo estoy llegando a casa


I've never been to Alaska, but I can tell you this
Yo nunca he estado en Alaska, pero yo puedo decirte esto
I've been to Lincoln, Nebraska and hell you know it aint worth shit
Yo he estado en Lincoln, Nebraska y demonios tú sabes que no vale la pena, mierda
I've been through Nova Scotia, Sydney to Halifax
Yo he atravesado Nueva Escocia, Sydney a Halifax
I'll never take any pictures cause I know I'll just be right back
Yo nunca tomaré algunas fotos porque yo sé que estaré justo atrás


Cause I'm coming home, I'm coming home, I'm coming home, I'm coming home.
Porque yo estoy llegando a casa, estoy llegando a casa x2


I've seen palaces in London; I've seen a castle in Wales
Yo he visto palacios en Londres; Yo he visto castillos en Wales
But I'd rather wake up beside you and breathe that ol 'familiar smell
Pero preferiría despertar a tu lado y respirar ese olor familiar
I never thought you could leave me, I figured I was the one
Nunca pensé que pudieras dejarme, pensé que era yo
But I understand your sadness, so I guess I should just hold my tongue
Pero entiendo tu tristeza, así que supongo que debería simplemente mantener mi lengua...


But I'm coming home, I'm coming home
Pero voy a casa, voy a casa


I know we're takin' chances, you told me life was a risk
Sé que estamos tomando las posibilidades, me dijiste que la vida era un riesgo
But I have just one last question...
Pero tengo una última pregunta ...
Will it be my heart or will it be his?
¿Será mi corazón o será tuyo?


Coming home, I'm coming home
Regresando a casa, voy a regresando a casa