Letras.org.es

coldrain You letra traducida en español


coldrain You Letra
coldrain You Traduccion
I see the sky inside your eyes
Veo el cielo dentro de tus ojos
I see the stars the moon the Milky Way
Veo las estrellas, la luna, la vía láctea
I think in time I'll meet you there
Creo que algún día te veré ahí
High up in space we'll lay on satellites... on satellites
Arriba en el espacio nos recostaremos en satélites, en satélites
I'll order out your favorite meal
Pediré tu comida favorita
Tonight we'll dine on Jupiter or Mars
¿Esta noche cenaremos en Júpiter o en Marte?
Let's make a toast to countless stars
Brindemos en incontables estrellas
The sun will melt dessert as it floats away... it floats away
El sol derretirá el desierto mientras se va, mientras se va


Looking down on earth from a meteor
Viendo hacia la tierra desde un meteórito
You can't help but say, "It's the greatest view"
No puedes dejar de decir "es una gran vista"
There's no better place to tell you how I feel
No hay un mejor lugar para decirte como me siento
The way I feel about
La manera que siento por


YOU... I think that I'm sinking deeper into
TÚ... Creo que me estoy hundiendo más profundo dentro de
YOU... and nothing else matters nothing else but
TI... nada más importa nada más que
YOU... I think that I'm sinking deeper into
TÚ... Creo que me estoy hundiendo más profundo dentro de
YOU... and nothing else matters nothing else but you
TI... Y nada más importa nada más que tú


I see the world inside your eyes
Veo el mundo dentro de tus ojos
When still at times I lose sight of myself
Cuando aún en veces me pierdo de vista
But now I know we all need someone
Pero ahora sé que todos necesitamos a alguien
The one who gives us strength to be ourselves... to be ourselves
Alguien que nos dé fuerzas para ser nosotros mismos... Para ser nosotros mismos


Now we're back on earth from that place up there
Ahora regresamos a la tierra desde ese lugar allá arriba
I can't help but say, "I don't feel afraid"
No puedo evitar decir "no tengo miedo"
There's no better time to tell you how I feel
No es el mejor momento para decirte cómo me siento
The way I feel about
La manera que siento por


No one else like you
Nadie más como tú
In this universe... in this universe
En este universo... En este universo
There's no one else like you... you
No hay nadie más como tú... tú
In this universe... no
En este universo... No


YOU... I think that I'm sinking deeper into
TÚ... Creo que me estoy hundiendo más profundo dentro de
YOU... and nothing else matters nothing else but
TI... nada más importa nada más que
YOU... I think that I'm sinking deeper into... deeper into you
TÚ... Pienso que me estoy hundiendo muy dentro de ti
Cause there's no one else like you
Porque no hay nadie más como tú