Letras.org.es

Craig David Walking Away letra traducida en español


Craig David Walking Away Letra
Craig David Walking Away Traduccion
I'm walking away
Me estoy alejando
From the troubles in my life
De los problemas de mi vida


I'm walking away
Me estoy alejando
Oh, to find a better day
Oh, para encontrar un mejor día


I'm walking away
Me estoy alejando
I'm walking away
Me estoy alejando
From the troubles in my life
De los problemas de mi vida
I'm walking away
Me estoy alejando


Oh, to find a better day
Oh, para encontrar un mejor día
Sometimes some people get me wrong
Aveces algunas personas no me entienden
When it's something I've said or done
Cuando algo he dicho o hecho
Sometimes you feel there is no fun
Aveces sientes que no hay diversión


That's why you turn and run
Es por eso qie te das la vuelta y corres
But now I truly realize
Pero ahora realmente me he dado cuenta
Some people don't wanna compromise
Que algunos no quieren comprometerse
Well, I saw them with my own eyes
Bueno, los he visto con mis propios ojos


Spreading those lies, yeah
Difundiendo esas mentiras, si
Well, I don't wanna live a lie
Pues bien, no quiero vivir una mentira
Too many sleepless nights
Demasiadas noches en vela
Not mentioning the fights
Sin mencionar las peleas
I'm sorry to say lady
Siento decirte querida que
I'm walking away
Me estoy alejando
From the troubles in my life
De los problemas de mi vida
I'm walking away
Me estoy alejando
Oh, to find a better day
Oh, para encontrar un mejor día
I'm walking away
Me estoy alejando


From the troubles in my life
De los problemas de mi vida
I'm walking away
Me estoy alejando
Oh, to find a better day
Oh, para encontrar un mejor día
I'm walking away
Me estoy alejando
Well, I'm so tired, baby
Bueno, estoy tan cansado, cariño
Of things you say, you're driving me away
De cosas que dices, me estás volviendo loco
Whispers in the powder room, baby
Susurros en el tocador, cariño
Don't listen to the games they play
No escuches los juegos a los que juegan
Girl, I thought you'd realized
Chica, creo que te darías cuenta
I'm not like them other guys
No me gustan los otros chicos
'Cause I saw them with my own eyes
Porque les veo con mis propios ojos
You should've been more wise, babe
Debiste ser más lista, cariño
Well, I don't wanna live a lie
Pues bien, no quiero vivir una mentira
Too many sleepless nights
Demasiadas noches en vela
Not mentioning the fights
Sin mencionar las peleas
I'm sorry to say lady
Siento decirte querida que
I'm walking away
Me estoy alejando
From the troubles in my life
De los problemas de mi vida
I'm walking away
Me estoy alejando
Oh, to find a better day
Oh, para encontrar un mejor día
I'm walking away
Me estoy alejando
From the troubles in my life
De los problemas de mi vida
I'm walking away
Me estoy alejando
Oh, to find a better day
Oh, para encontrar un mejor día
I'm walking away
Me estoy alejando
From the troubles in my life
De los problemas de mi vida
I'm walking away
Me estoy alejando
Oh, to find a better day
Oh, para encontrar un mejor día
I'm walking away
Me estoy alejando
From the troubles in my life
De los problemas de mi vida
I'm walking away
Me estoy alejando
Oh, to find a better day
Oh, para encontrar un mejor día