Letras.org.es

Daya Got the Feeling letra traducida en español


Daya Got the Feeling Letra
Daya Got the Feeling Traduccion
Stuck between the wrong and the right thing
Atrapado entre lo incorrecto y lo correcto
Can't make up my mind, it's got a mind of its own
No puedo decidirme, tiene una mente propia
Felt a spark, but there was no lightning
Sintió una chispa, pero no hubo ningún rayo
Could've walked away
Podría haber caminado lejos
But still Iim coming back for more
Pero todavía voy a volver por más


Oh, I'm loving your butterfly kisses
Oh, estoy amando tus besos de mariposa
But it's like something is missing
Pero es como si algo estuviera desaparecido
Gonna save quitting your for another day
Voy a guardar dejar de fumar para otro día


I got the feeling that it's not gonna work out
Tengo la sensación de que no va a funcionar
I got the feeling that you're not my type
Tengo la sensación de que no eres mi tipo
Maybe the reason all this shit keeps on happening
Tal vez la razón de toda esta mierda sigue pasando
Happening 'cause I like the feeling
Pasando porque me gusta el sentimiento
No, it's not for life, but it's alright right now
No, no es para toda la vida, pero está bien ahora mismo
Right now, I got the feeling right now
En este momento, tengo la sensación ahora mismo
It's alright right now
Está bien ahora


Stuck between the green and the red light
Atrapado entre el verde y el rojo
Can't make up my mind, should I stop or should I go?
No puedo decidirme, ¿debo parar o debo ir?
Find it hard to leave after midnight
Te resulta difícil salir después de la medianoche
Using the excuse that it's too late to walk me home
Usando la excusa de que es demasiado tarde para llevarme a casa


Oh, I'm loving your summertime kisses
Oh, estoy amando tus besos de verano
But it's like something is missing
Pero es como si algo estuviera desaparecido
Gonna save quitting your for another day
Voy a guardar dejar de fumar para otro día


I got the feeling that it's not gonna work out
Tengo la sensación de que no va a funcionar
I got the feeling that you're not my type
Tengo la sensación de que no eres mi tipo
Maybe the reason all this shit keeps on happening
Tal vez la razón de toda esta mierda sigue pasando
Happening 'cause I like the feeling
Pasando porque me gusta el sentimiento
No, it's not for life, but it's alright right now
No, no es para toda la vida, pero está bien ahora mismo
Right now, I got the feeling it's alright right now
En este momento, tengo la sensación de que está bien en este momento
It's alright right now
Está bien ahora


I got the feeling, got the feeling
Tengo la sensación, tengo la sensación
I got the feeling, got the feeling
Tengo la sensación, tengo la sensación
I got the feeling, got the feeling, whoa oh
Tengo la sensación, tengo la sensación
Oh, I'm loving your butterfly kisses
Oh, estoy amando tus besos de mariposa
But it's like something is missing
Pero es como si algo estuviera desaparecido
Gonna save quitting your for another day
Voy a guardar dejar de fumar para otro día


I got the feeling that it's not gonna work out
Tengo la sensación de que no va a funcionar
I got the feeling that you're not my type
Tengo la sensación de que no eres mi tipo
Maybe the reason all this shit keeps on happening
Tal vez la razón de toda esta mierda sigue pasando
Happening 'cause I like the feeling
Pasando porque me gusta el sentimiento
No, it's not for life, but it's alright right now
No, no es para toda la vida, pero está bien ahora mismo
Right now, I got the feeling right now
En este momento, tengo la sensación ahora mismo
Maybe the reason all this shit keeps on happening
Tal vez la razón de toda esta mierda sigue pasando
Happening 'cause I like the feeling
Pasando porque me gusta el sentimiento
No, it's not for life, but it's alright right now
No, no es para toda la vida, pero está bien ahora mismo