Letras.org.es

Deadlock To Where the Skies Are Blue letra traducida en español


Deadlock To Where the Skies Are Blue Letra
Deadlock To Where the Skies Are Blue Traduccion
Sun goes down once again
El sol vuelve a caer
While I sit here and feel the tears
Mientras me siento aquí y siento las lágrimas
Running down my cheeks
Corriendo por mis mejillas
No I am not afraid of the dark
No no tengo miedo de la oscuridad
But the darker it gets the more I realize
Pero cuanto más oscuro se hace, más me doy cuenta
That there is no one to depend on
Que no hay nadie a quien depender
No one to believe in
Nadie en quien creer
And so I wait to die here all alone
Y así espero morir aquí solo
Like the daylight dies while it is fading away
Como la luz del día muere mientras se está desvaneciendo
Because nobody knows for sure
Porque nadie sabe a ciencia cierta
That the sun will burn through that cold night once more
Que el sol se quema a través de esa noche fría una vez más


…To where the skies are blue…
¿A dónde están los cielos azules?


So I pray for someone
Así que rezo por alguien
To come and make my life seem like it's still worth living it
Venir y hacer que mi vida parezca que todavía vale la pena vivirla
So I pray for you to come
Así que oro para que vengas
(To push me out from that darkness
(Para empujarme fuera de esa oscuridad
And take me to that place where the skies are always blue...
Y llévame a ese lugar donde los cielos son siempre azules ...
Nothing destroys me more than the thought of loosing this feeling
Nada me destruye más que la idea de perder este sentimiento
Nothing completes me more like you do)
Nada me completa más como tú)
And so I wait to die here all alone
Y así espero morir aquí solo
Like the daylight dies while it is fading away
Como la luz del día muere mientras se está desvaneciendo
Because nobody knows for sure
Porque nadie sabe a ciencia cierta
That the sun will burn through that cold night once more
Que el sol se quema a través de esa noche fría una vez más
But still the hardest things to say
Pero todavía las cosas más difíciles de decir
Are the words that mean the most
Son las palabras que más significan
So come on angel, say that you
Así que vamos ángel, di que tú
Love me and nothing in this
Amame y nada en esto
World will ever scare me again.
El mundo me asustará de nuevo.
Take me to where the skies are always blue...
Llévame a donde los cielos son siempre azules ...