Letras.org.es

Deep Blue Something Breakfast at Tiffany's letra traducida en español


Deep Blue Something Breakfast at Tiffany's Letra
Deep Blue Something Breakfast at Tiffany's Traduccion
You'll say, we've got nothing in common
Diras que no tenemos nada en comun
No common ground to start from
Ningun interes comun para compartir
And we're falling apart
Y nos estamos separando
You'll say, the world has come between us
Diras que el mundo se interpuso entre nosotros
Our lives have come between us
Nuestras vidas se interpusieron entre nosotros
Still I know you just don't care
Se que sigue sin importarte


And I said what about Breakfast at Tiffany's?
Y dije ¿Que hay de Desayuno con diamantes?
She said I think I remember the film
Ella dijo: Creo recordar la pelicula
And as I recall I think, we both kind of liked it
Y si pienso bien, nos gusto a los dos
And I said well that's, the one thing we've got
Y ella dijo, bueno, es una cosa en comun


I see you, the only one who knew me
Te veo, la unica que me conocio
And now your eyes see through me
Y ahora tus ven a través mi
I guess I was wrong
Me pregunto si me equivoque
So what now?
Asi que
It's plain to see we're over
Es sencillo ver que terminamos
And I hate when things are over
Y odio cuando las cosas se terminan
When so much is left undone
Cuando hay tanto sin terminar


And I said what about Breakfast at Tiffany's?
Y dije ¿Que hay de Desayuno con diamantes?
She said I think I remember the film
Ella dijo: Creo recordar la pelicula
And as I recall I think, we both kind of liked it
Y si pienso bien, nos gusto a los dos
And I said well that's, the one thing we've got
Y ella dijo, bueno, es una cosa en comun


You'll say, that we've got nothing in common
Diras que no tenemos nada en comun
No common ground to start from
Ningun interes comun para compartir
And we're falling apart
Y nos estamos separando
You'll say the world has come between us
Dices que el mundo se interpuso entre nosotros
Our lives have come between us
Nuestras vidas se interpusieron entre nosotros
Still I know you just don't care
Se que sigue sin importarte


And I said what about Breakfast at Tiffany's?
Y dije ¿Que hay de Desayuno con diamantes?
She said I think I remember the film
Ella dijo: Creo recordar la pelicula
And as I recall I think, we both kind of liked it
Y si pienso bien, nos gusto a los dos
And I said well that's, the one thing we've got
Y ella dijo, bueno, es una cosa en comun


And I said what about Breakfast at Tiffany's?
Y dije ¿Que hay de Desayuno con diamantes?
She said I think I remember the film
Ella dijo: Creo recordar la pelicula
And as I recall I think, we both kind of liked it
Y si pienso bien, nos gusto a los dos
And I said well that's, the one thing we've got
Y ella dijo, bueno, es una cosa en comun
And I said what about Breakfast at Tiffany's?
Y dije ¿Que hay de Desayuno con diamantes?
She said I think I remember the film
Ella dijo: Creo recordar la pelicula
And as I recall I think, we both kind of liked it
Y si pienso bien, nos gusto a los dos
And I said well that's, the one thing we've got
Y ella dijo, bueno, es una cosa en comun