Letras.org.es

Die Antwoord Fat Faded Fuck Face letra traducida en español


Die Antwoord Fat Faded Fuck Face Letra
Die Antwoord Fat Faded Fuck Face Traduccion
DJ Motherfukin Muggs
El jodido DJ Muggs
Jou ma se poes
Tu madre es una put
Fokken poes
Maldita put
Fokken fat fuck faded naai
Maldito gordo drogado




Fuck, I'm so faded
Joder, estoy tan drogado
So motherfuckin' faded
Tan jodidamente drogado
In the morning, I'll be fresh as fuck
En la mañana, estaré como nuevo
But your carrer still be faded
Pero tu carrera seguirá desvaneciéndose
Fat faded fuck faces hate it
Los malditos gordos hijos de puta lo odian
How'd you get so jaded?
Cómo es que te volviste tan incrédulo?
Sorry you never made it
Lo siento, nunca lo hiciste
Your flash in the pan career faded
Tu flash en tu carrera desapareció
Your legacy's overrated, your new shit sounds dated
Tu legado está sobrevalorado, tu mierda suena vieja
You no longer famous, kids don't know what your name is
Tu ya no eres famoso, los niños no saben quién eres
Something crawled up your anus
Algo se arrastró hasta tu ano
And died, that's why your face is so fucked up
Por eso, tu cara está tan jodida
Sour taste in your mouth
agrio sabor en tu boca
Your bitch call me the greatest
Tu perra me llama el mejor


These fat fuck bitches always trip on me
Estas malditas perras gordas siempre se meten conmigo
First down for me, they flip on me
Primero me apoyan, luego me enfrentan
I told your boy, "Your bitch needs to chill" (Bitch need to chill)
Le dije a tu chico: "Tu perra necesita relajarse" (Perra necesitas relajarte)
Can't handle when shit gets real
No puedo manejar cuando la porquería se hace real
You are a nut-case, you a two-face
Eres un imbécl, tienes dos caras
You on a paranoid crusade
Estás paranóico
No one cares 'bout what you say (Sorry)
A nadie le importa lo que digas (Lo siento)
You tripping, listen to what your crew say
te estas equivocando, escucha lo que tu gente dice.
Your life's like a permanent E come down
Tu vida es un permanente E (¿?)
Everyday's Suicide Tuesday
Todos los días son martes de suicidio
Me, I'm fresh like baby breath
Yo, soy tan fresco como aliento de bebé
But your salt breath needs toothpaste
tu aliento necesita crema dental.
I told your boy, "Your bitch needs to chill"
le dije a tu chico: "Tu perra necesita relajarse"
(Bitch need to chill)
tu perra necesita relajarse
I told your boy, "Your bitch needs to chill"
le dije a tu chico: "Tu perra necesita relajarse"
(Bitch need to chill)
tu perra necesita relajarse
I told your boy, "Your bitch needs to chill"
le dije a tu chico: "Tu perra necesita relajarse"
(Bitch need to chill)
tu perra necesita relajarse
Fake bitch, fuck, keep it real
Perra falsa, mierda, sé real
Fake fat fuck
maldito gordo falso


Fuck, I'm so faded
Joder, estoy tan drogado
I don't even know what today is
Ni siquiera se que día es hoy
In the morning, I'll be fresh as fuck
En la mañana, estaré como nuevo
But your bitch still faded
Pero tu perra falló
Fat faded fuck faces hate it
Los malditos gordos hijos de puta lo odian
How'd you get so jaded?
Cómo es que te volviste tan incrédulo?
Sorry you never made it
Lo siento, nunca lo hiciste
Your flash in the pan career faded
Tu flash en tu carrera desapareció
Your legacy's overrated, your new shit sounds dated
Tu legado está sobrevalorado, tu mierda suena vieja
You no longer famous, kids don't know what your name is
Tu ya no eres famoso, los niños no saben quién eres
Something crawled up your anus
Algo se arrastró hasta tu ano
And died, that's why your face is so fucked up
Por eso, tu cara está tan jodida
Sour taste in your mouth
agrio sabor en tu boca
Your bitch call me the greatest
Tu perra me llama el mejor




[?]
(?)
Jou ma se poes
Tu madre es una put


[Verse 3 - Ninja]
(Verso 3 - Ninja)
How'd you get so fat? How'd you get so whack?
¿como eres tan gordo? ¿por que estas tan golpeado?
Fuck the fuck off, once you gone whack, you can never go back
vete, una vez que te golpean, no puedes volver.
Something crawled up your anus and died
algo se arrastro por tu ano y murio
That's why your face is so fucked up
por eso es que tu cara esta tan mal
Sour taste in your mouth
agrio sabor en tu boca
Your bitch call me the greatest
Tu perra me llama el mejor
Fuck, I'm so faded
Joder, estoy tan drogado
Someone told you I'm famous
alguien te dijo que soy famoso
Bitch, don't ask me for a picture
perra, no me preguntes por una foto
You don't even know what my name is
ni siquiera sabes cual es mi nombre
Motherfuckers testing my patience
malditos probando mi paciencia
Trying to make conversation
intentando conversarme
Mouth moving but they don't say shit
sus bocas se mueven pero no dicen nada
Get the fuck off my spaceship
vete de mi nave espacial
I'm on a permanent vacation, blow a kiss to my haters
yo estoy siempre de vacaciones, un beso a quienes me odian.
[?], I'll see you later, masturbaters
?, los vere luego pajeros.




Jou ma se poes
Tu madre es una put
[?]
(?)