Letras.org.es

Die Antwoord Rat Trap 666 letra traducida en español

Feat DJ Muggs

Die Antwoord Rat Trap 666 Letra
Die Antwoord Rat Trap 666 Traduccion
One, two, Ratties coming for you
Uno, dos, Ratties vienen por vos
Three, four, better lock your door
Tres, cuatro, mejor cerra tu puerta
Five, six, grab your crucifix
Cinco, seis, toma tu crusifijo
Seven, eight, gonna stay up late
Siete, ocho, no te vas a acostar
Nine, ten, never sleep again
Nueve, diez, no dormiras jamas


Muggsy, Estevan, success, Angel Baby, Die fokken Antwoord, Carlos, from SA to LA, Vatos Locos
Muggsy, Estevan, exitos, Angel Baby, Die fokken Antwoord, Carlos, desde Sur Africa hasta Los Angeles, Vatos Locos


Caught up in this fucking rat trap
Atrapados en esta maldita trampa para ratas (666)
First they front then they back stab
Primero te dan la cara, y luego te apuñalan por la espalda
U keep trying to fuck me
Vos seguis intentando joderme
And look you make me change to be ugly
Ahora mira como me cambiaste a ser mala
Caught up in this rat trap
Atrapados en esta trampa para ratas (666)
First they front then they back stab
Primero te dan la cara, y luego te apuñalan por la espalda
Keep trying to fuck me
Vos seguis intentando joderme
And look you make me change to be ugly
Ahora mira como me cambiaste a ser mala


You used to be my homie
Vos solias ser mi amigo
Then you switch like a fucking snitch
Entonces cambias como un maldito soplon
Back when we was homies
Antes cuando eramos amigos
You told me you n me should both fuck this bitch
Me dijiste que nos cojeriamos a esa perra
Then you switch clique, hook up with that naff clits
Te cambiaste de bando, estas con clitoris ordinarios
Could have hanged with my raw clique
Podrias haber estado con los mios
Now when you see me shit's spastic
Ahora cuando ves mi mierda espastica
Home girl told me that you got a small dick
Tu chica me dijo de tu pito chico
Then his dwanky model bitch claimed I hit on her
Despues esta puta modelo idiota, me pidio que la follara
You wish bitch u ain't all that
Perra, deseabas que no fuera solo eso
The only time that I'd hit on you
La primera vez que te la di
Is with a motherfucking baseball bat
Esta con un jodido bat de baseball
I got no pussy posse up in my shit
Yo no quiero tu concha arriba de mi mierda
Self-made motherfucker I'm rich
Mi alma es de un puto rico
Coz I spit, the illest shit u ever heard in your life bitch!
La mierda que escupo, es la peor mierda que nunca escuchaste en tu vida


Caught up in this fucking rat trap
Atrapados en esta maldita trampa para ratas (666)
First they front then they back stab
Primero te dan la cara, y luego te apuñalan por la espalda
U keep trying to fuck me
Vos seguis intentando joderme
And look you make me change to be ugly
Ahora mira como me cambiaste a ser mala
Caught up in this rat trap
Atrapados en esta trampa para ratas (666)
First they front then they back stab
Primero te dan la cara, y luego te apuñalan por la espalda
Keep trying to fuck me
Vos seguis intentando joderme
And look you make me change to be ugly
Ahora mira como me cambiaste a ser mala


You used to be my favourite
Vos solias ser mi favorita
Back then I didn't know you was a fake bitch
En ese entonces no sabia que eras una perra falsa
U couldn't try to apologize later, save it
No podras disculparte mas tarde, guardatelo
U were hit n miss, motherfucker, face it
Te golpeaste y perdiste, hija de puta, aceptalo
Yolandi is an anomaly
Yo- Landy es una anomalia
Told you you don't wanna fuck with me
Te dije que no querrias jugar conmigo
If you don't like my shit unfollow me
Si no te gusta mi mierda, deja de seguirme
I still believe in my dreams, yeah ya know I mean?
Yo todavia creo en mis sueños, puedes entenderlo?


I'm caught up in this fucking rat trap
Atrapados en esta maldita trampa para ratas (666)
First they front then they back stab
Primero te dan la cara, y luego te apuñalan por la espalda
U dwanky right hand bitch got no flavour
Tu estupida perra mano derecha no tiene sabor
Looking at me like a fucking screensaver
Mirandome en tu maldito ordebador


Uh
uh
And you big fat left hand bitch
y tu maldita gorda mano izuqierda
She bit off more than she could fucking manage
Ella mordio mas de lo que podia morder
Boy, you stuck in the middle getting damaged
Chico, te quedaste atrapado en el medio
By a siff, soggy, whack bitch sandwich
Por un estupido y gordo.. asqueroso sandwich


Me, I tell it like it is
Yo les dire como es
Mama said "Baby, you should never tell a fib"
Mama decia ´´bebe, nunca deberas mentir"
You used to think you the fucking shit
solias pensar que eras la puta mierda
My friend, you got no idea who you fucking with
Amigo, n tenes idea con quien te metes
Me, I tell it like it is
Yo les dire como es
Mama said "Baby, you should never tell a fib"
Mama decia ´´bebe, nunca deberas mentir"
You used to think you the fucking shit
solias pensar que eras la puta mierda
Motherfuckers got no idea who they fucking with
Hijos de puta, no tienen idea con quien estan jugando


Ninja's pure evil
Ninja es pura maldad
Ninja diss stupid fucking people
Ninja detesta a los maldito idiotas
Ninja's fucking famous
Ninja es jodidamente famoso
Back home my face is always in the papers
De vuelta a casa mi cara esta en todos los periodicos
National embarrassment
Verguenza nacional
South Africa's worst nightmare
La pesadilla de sur africa
Omnipresent motherfucking zef god
omnipresente jodido Dios Zef
Everywhere you look I'm right there (BOO)
entodas partes me ves que estoy ( boo)


I started this motherfucking zef shit
Yo empece con esta jodida mierda Zef
Yolandi Visser always on that next shit
Yo-Landi Vi$$er en el proximo paso de esta mierdaa
I'm a fucking rat not a copycat
Soy a maldita rata, no un gato de copia
This happy cats take my style and molest it
esos gatitos toman mi estilo y lo ensucian
Versace all up over my shit
Mirense todos con mi estilo
Self-made motherfucker I'm rich
Mi alma es de un puto rico
Coz I spit, the illest shit u ever heard in your life bitch!
La mierda que escupo, es la peor mierda que nunca escuchaste en tu vida


I'm caught up in this fucking rat trap
Atrapados en esta maldita trampa para ratas (666)
First they front then they back stab
Primero te dan la cara, y luego te apuñalan por la espalda
U keep trying to fuck me
Vos seguis intentando joderme
Now look you make me change to be ugly
Ahora mira como me cambiaste a ser mala
I'm caught up in this rat trap
Atrapados en esta trampa para ratas (666)
First they front then they back stab
Primero te dan la cara, y luego te apuñalan por la espalda
U keep trying to fuck me
Vos seguis intentando joderme
Now look you make me change to be ugly
Ahora mira como me cambiaste a ser mala


Me, I tell it like it is
Yo les dire como es
Mama said "Baby, you should never tell a fib"
Mama decia ´´bebe, nunca deberas mentir"
You used to think you the fucking shit
solias pensar que eras la puta mierda
My friend, you got no idea who you fucking with
Amigo, n tenes idea con quien te metes
Me, I tell it like it is
Yo les dire como es
Mama said "Baby, you should never tell a fib"
Mama decia ´´bebe, nunca deberas mentir"
You used to think you the fucking shit
solias pensar que eras la puta mierda
Motherfuckers got no idea who they fucking with
Hijos de puta, no tienen idea con quien estan jugando